Tommaso Landolfi: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia liberale, liberista e libertaria.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica
Riga 53: Riga 53:
** Episodio 866: la scena comica di Jessie e James (censurata nella versione italiana), dove il Wobbuffet diventa simile a un gigantesco vermiciattolo azzurrino.
** Episodio 866: la scena comica di Jessie e James (censurata nella versione italiana), dove il Wobbuffet diventa simile a un gigantesco vermiciattolo azzurrino.
** Episodio 968: in questo episodio le pokeball diventano delle piccole bare.
** Episodio 968: in questo episodio le pokeball diventano delle piccole bare.
* Da anni si vocifera di un cartone animato, basato su ''Gurù'', la deliziosa fanciulla-capra che compare nelle notti di luna ("''La pietra lunare''"). Come regista sono stati proposti [[Terry Gillian]] (che ha cortesemente declinato dopo alcuni anni), [[Zack Snyder]] e [[Naoko Takeuchi]].


==Qui iniziano le dolenti '''Note'''==
==Qui iniziano le dolenti '''Note'''==

Versione delle 12:55, 7 apr 2009

Template:Inrestauro

Per quelli che non hanno il senso dell'umorismo, su Wikipedia è presente una voce in proposito. Tommaso Landolfi

Tommaso Landolfi è stato un autore di deliziose storie per bambini come "Il mar delle blatte", "La tenia mistica", "Le labrene" e il delicato romanzo di fantascienza rosa "Cancroregina".

Biografia

Tommaso Landolfi nasce nel 1908 a Pico de Paperis (FRRR) da famiglia nobile. Muore subito dopo a Roma. Nel frattempo è riuscito a scrivere un milione di opere per i secoli a venire.

Opere enigmistiche

Durante la sua poliedrica attività letteraria, l'autore non si è limitato a deliziare le minori età con leggiadre e deliziose narrazioni mirate all'edificazione (e alla formazione) delle giovani menti, ma si è anche cimentato con produzioni più intellettualmente stimolanti, scrivendo "La bière du pécheur", una raccolta di giochi di parole in francese antico! Questo libro è comunque scritto in italiano.

Opere di divulgazione scientifica

Landolfi è stato insigne e sublime espositore di concetti e di nozioni scientifiche, di cui, pur possedendo una superficiale infarinatura, mostra di comprendere e contemporaneamente di approfondire le disquizioni vieppiù complicate come l'obliterazione quantistica del vuoto e la persecuzione ondulatoria delle probabilità immaginarie.

Le opere più brillanti e note, ormai esaurite malgrado le innumerevoli ristampe e le orde di lettori supplicanti, recano i seguenti titoli:

  • «La melotecnica esposta al popolo»
  • Dialogo dei massimi sistemi
  • Nuove rivelazioni della psiche umana. L'uomo di Mannheim
  • «L'Astronomia esposta al popolo». Nozioni d'astronomia sideronebulare.

Traduzioni

Nel corso della sua sterminata carriera, Landolfi ha anche tradotto e trascritto opere scritte per l'infanzia dai linguaggi di tutto il mondo:

  • "Le anime morte" di Gogol, dal russo;
  • "La dama di picche", "Il fabbricante di bare" di Puskin, sempre dal russo;
  • "La reliquia vivente" di Turgenev - sì, anche lui dal russo;
  • "O' Anello" (Banchō Sarayashiki), di Koji Suzuki, dal russo dal giapponese in un singolare dialetto romanesco;
  • "Notte del morto vivente" di Russo e Romero, non dal Russo bensì dall'americano;[1];
  • "Il cadavere vivente e i suoi figli" (Hónglóu Mèng Sūnzǐ Bīngfǎ) di Wu (traduzione dal mandarino occitanico);
  • "Pierino Porcospino" (Der Struwwelhungerstumergemusesupperndangdongertodundgesangerpeter), di Heinrich Hoffmann (dal germanico).
  • A queste opere vanno anche aggiunti film, cartoni animati, fumetti, libri illustrati, scritte sui muri, incubi, pubblicità assortite...

Analisi e catafrasi dell'opera

Opere critiche sull'opera critica dell'autore

  • Narrazione, di Wladimir Krisinsky
  • Fecondazione, di K. Cappellini
  • Profanazione, di A. Cortellessa

Queste sono le tre opere fondamentali per la comprensione e l'allitterazione del sommo scrittore/poeta/avunvulogratulatore.

Non meno importanti son tuttavia le successive, indimenticabili ancorché finite pure nell'oblio:

  • "Tommaso Landolfi, scrittore, «dopo fine di mondo»", di William Marx[2],
  • "Il cinema di Tommaso Landolfi", di Tommaso Pomilio, Tommaso Tomasi Editore.
  • "La scienza di Tommaso Landolfi", di Silvana Cirillo Oppure Di Cirillo Silvana. Qualcuno dovrà spiegarmi qual è il nome e qual è il cognome per evitare spiacevoli ed inappropriati equivoci.

Fortuna dell'autore

Film e Cartoni animati

  • La Warner Bros ha annunciato per il 2010 l'inizio della lavorazione di un crossover tra "Punto di non ritorno", "Cancroregina", "Helsing" e "Alien", con la regia dei fratelli Wachowskij.
  • È stata annunciata anche una versione a cartoni animati del "Mar delle Blatte". La scena di Lucrezia e del verme azzurro verrà realizzata in CG. Per gli insettoni invece, utilizzeranno comparse dal vivo, ingrandite per l'occasione di alcuni fattori. Tra gli interpreti, Johnny Depp.
  • Alcuni episodi di Pokemon predano chiaramente le opere del nostro autore.
    • Episodio 668: nella scena finale Ash Ketchum e chiuso in una cella imbottita, con la camicia di forza, urlante, circondato da centinaia di migliaia di gechi visibili solo a lui, che sbucano dalle pareti. I gechi sono tutti iin fila, fanno il treino dell'amore e ballano la rumba: questo e altri particolari suggeriscono un omaggio indiretto (ovverossia un plagio) all'autore de "Le Labrene".
    • Episodio 866: la scena comica di Jessie e James (censurata nella versione italiana), dove il Wobbuffet diventa simile a un gigantesco vermiciattolo azzurrino.
    • Episodio 968: in questo episodio le pokeball diventano delle piccole bare.
  • Da anni si vocifera di un cartone animato, basato su Gurù, la deliziosa fanciulla-capra che compare nelle notti di luna ("La pietra lunare"). Come regista sono stati proposti Terry Gillian (che ha cortesemente declinato dopo alcuni anni), Zack Snyder e Naoko Takeuchi.

Qui iniziano le dolenti Note

  1. ^ «Quindi "Notte del morto vivente" di Americano e Romero?» Aaaaargh! Battuta infima! *BANG! BANG! BANG!*
  2. ^ Il settimo dei fratelli, dopo Harpo e Karl.