Lingua francese: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia liberamente ispirata all'Osservatore Romano.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
(Annullata la modifica 992665 di 93.40.49.132 (discussione))
Riga 40:
 
{{Lingue}}
{{SQuola}}
 
{{Svizzera}}
 

Versione delle 00:40, 5 set 2009

Template:Scuola

« Dire le parolacce in francese è come pulirsi il culo con la seta! »
(Merovingio sul francese)
« E chi ha detto che noi lo parliamo? »
(Il popolo francese sul francese)
« L'accento francese rovina qualsiasi lingua. Anche il francese. »
(Chiunque sul francese)
« Ero così negato a francese che ho imparato solo good morning »

Il Francese è una serie di accenti travestita da lingua nazionale. È la lingua principale di quel brutto posto conosciuto come Francia e della parte meno eterosessuale della Svizzera

Origini

Secondo recenti ipotesi, il francese fu inventato da Ronald McDonald, durante uno dei suoi comizi a Parigi: dei testimoni hanno raccontato che Ronald, dopo aver mangiato un pacchetto delle sua patatine fritte, ha incominciato ad avere attacchi di vomito e di diarrea, pronunciando delle parole incomprensibili, che la gente scambiò come insulti agli italiani. Da allora i francesi non fanno altro che parlare il francese.

Studio

Il francese è insegnato in molte scuole, ma non è imparato in nessuna. Questo perché il francese pone la proprie basi su cazzate senza senso. Alcune parole femminili prendono l'articolo maschile (froci!) e ci sono trettro accenti che vanno messi a cazzo di cane, anche all'inizio della parola. I francesi, incazzati per avere quella stupida lingua, decisero di farla studiare a forza a tutti i popoli possibili e immaginabili, come agli abitanti della Guyana, che con la Francia non c'entra una mazza, facendo venire ai guyanesi due marrons glacés grandi così. Un'altra particolarità del francese è che bisogna imparare a memoria a tutte le parole, perché non si dicono MAI come si scrivono (es. Messiè si scrive "Monsieur"). Per tutto ciò codesto idioma si è attirato l'odio di tutto il globo.

Francesismi nella lingua Itagliana

Débâcle

Pronuncia débâcles. Sconfitta, figura di merda, impotenza.

  • La Débâcle della Francia ai Mondiali 2006.
  • La Débâcle di Zinedine Zidane ai Mondiali 2006.
  • Ieri hai avuto una Débâcle a letto.

Escargot

Pronuncia Escargò. Pietanza di viscidi vermi gusciati Lumache.

  • Per aumentarne il costo il fascino esotico i Francesi hanno inventato una pinza una posata apposita in sostituzione del classico stuzzicadenti.

Zinedine Zidane

Pronuncia senza E finali, abbr. ZiZou. Testata o capocciata a seconda del contesto.

  • Ieri alla partita di calcetto ha insultato mia sorella, gli ho mollato una ZiZou sul naso!
  • Stamattina ho dato una Zizou al comodino.

Toilette

Pronuncia senza E finale. Cesso o bagno nella sua forma fisica.

  • Nell' edilizia: Hai già fatto la Toilette?

Eau de Toilette

Pronuncia Au de Toilett (perché mai si ostinano a scrivere le E per poi non pronunciarle?). Acqua del cesso, fogna.

  • Hai usato Eau de Toilette al posto del dopobarba?

Altri progetti