The L Word: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia biologica a km 0.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
m (Rollback - Annullate le modifiche di 72.52.91.180 (discussione), riportata alla versione precedente di 188.11.146.143)
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
{{stub|categoria=televisione}}
{{stub|categoria=televisione}}


'''The L Word''' è una serie TV che mostra le imprese erotiche di 8 spogliarelliste lesbiche: ''Mascellona'', ''Tlepolema'', ''Egesistrata'', ''Boromira'', ''Mortisia'', ''[[Bill Kaulitz]]'', ''Adelperga'' e la ''sorella di Mascellona'', che pur essendo una panzona 60enne brutta come la fame, è considerata come una [[gnocca]] eccezionale da tutti i personaggi più giovani e bellocci di lei. Nelle stagioni successive Tlepolema se ne andrà dal cast e vi saranno le ''new entries'' di ''[[Rosi Bindi]]'' e ''Teodolinda''.
'''The L World''' è un mondo pralello composto in prevalenza da persone gay in particolare dalle otto protagoniste: ''Betty Potter'', ''Marina Ferrero'', ''Theina'', ''Duna baccafuoco'', ''Jenny Scettica'', ''Bellicapell Mccacciai'', ''Alice in the wonderland'' e ''Kit-Kat Potter''.
Si tratta evidentemente di un'opera pornografica poiché in questo mondo le lesbiche sono tutte fighe,fanno sesso in continuazione e non portano mai il [[reggiseno]] non ostante peró ogni volta se lo tolgano quando vanno a letto.


Si tratta evidentemente di un'opera pornografica poiché in questa serie le lesbiche sono tutte fighe, assomigliano a donne, non hanno i baffi, trombano in continuazione e non portano mai il [[reggiseno]]. D'altro canto l'universo maschile viene presentato come un sottoprodotto dei figli dei fiori poiché tutti gli uomini portano camice larghe da smidollati e capelli lunghi e biondi da smidollati.




== Cast e doppiatori ==
[[File:Elle.jpg|260px|right|thumb|Partecipa anche lui, ovvio.]]
[[File:Elle.jpg|260px|right|thumb|Partecipa anche lui, ovvio.]]
Nel doppiaggio di The L Word sono stati impiegati i più bravi doppiatori italiani come '''Alessandro Rossi''', voce ufficiale di [[Arnold Schwarzenegger|Arnoldo Squartolnegro]] e [[Luca Ward]], indimenticato per la sua interpretazione del Gladiatore.

{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="1" margin: 1em;"
|nome del personaggio||interprete||voce italiana
|-
|Mascellona||''Genifë Bils''||Alessandro Rossi
|-
|Tlepolema||''Erin Dæniels''||[[Rocco Siffredi]]
|-
|Egesistrata||''Leiscia Heili''||Tonino Accolla
|-
|Boromira||''Lorël Holoman''||Luca Ward
|-
|Mortisia||''Maia Chëshner''||Adalberto Maria Merli
|-
|Bill Kaunitz||''Chetrin Mœnnig''||[[Lino Banfi]]
|-
|Adelperga||''Recel Scelli''||Eros Pagni
|-
|Sorella di Mascellona||''Pæm Grië''||Davide Garbolino
|}


== Come viene scritta una puntata di The L Word ==
== Come viene scritta una puntata di The L Word ==
Riga 17: Riga 37:


[[Categoria:Serie televisive]]
[[Categoria:Serie televisive]]
== Personaggi Principali ==

=== Bellicapelli Mccaccia===
Bellicapelli inizió a dar vita alla sua fama di sciupafemmine alla matura età di 5 anni rimorchiando una ragazzina che poi scopri essere un maschietto ed in preda al panico cominció a ad abbufarsi peggio di [[Goku]] (non ostante ció é secca come una scopa) e a farsi di crack ció le ha degradato il cervello quindi ora si scopa qualsiasi ragazza che incontri,stranamente nessuna ragazza anche se strafica rifiuta anzi a Mccaccia le basta un'occhiata per avere tutte le ragazze ai suoi piedi.Si stava per spostare con Carmencita Tutta Vita per poi scappare con una vecchia, bionda, snob con la puzza sotto il naso lasciando la focosa ragazza latinoamericana sull'altare.
Si stima che il numero di ragazze che si sia portate a letto sia circa 3.000.000.000 di cui la metà extraterrestri.Faceva la parrucchiera ma dopo l'arrivo di [[Edward Mani di forbice]], si diete alla fotografia, ma neanche questo fu un successo in quanto l'agezia che la ingaggió chiese le foto del compleanno di un bambino,e lei dopo essersi portata a letto la mamma del festeggiato, riportó foto ad alto contenuto pornografico e venne cacciata,allora appese la macchina fotografica al chiodo e ritornó a fare la cosa che piú gli riesce meglio: la mentenuta.
,

== Curiosità ==
*i personaggi secondari vengono mandati in una voragine spazio-temporale per poi ritrovarsi a caso in uno degli episdi di una qualsivoglia stagione.

Versione delle 18:45, 2 set 2012

The L Word è una serie TV che mostra le imprese erotiche di 8 spogliarelliste lesbiche: Mascellona, Tlepolema, Egesistrata, Boromira, Mortisia, Bill Kaulitz, Adelperga e la sorella di Mascellona, che pur essendo una panzona 60enne brutta come la fame, è considerata come una gnocca eccezionale da tutti i personaggi più giovani e bellocci di lei. Nelle stagioni successive Tlepolema se ne andrà dal cast e vi saranno le new entries di Rosi Bindi e Teodolinda.

Si tratta evidentemente di un'opera pornografica poiché in questa serie le lesbiche sono tutte fighe, assomigliano a donne, non hanno i baffi, trombano in continuazione e non portano mai il reggiseno. D'altro canto l'universo maschile viene presentato come un sottoprodotto dei figli dei fiori poiché tutti gli uomini portano camice larghe da smidollati e capelli lunghi e biondi da smidollati.


Cast e doppiatori

Partecipa anche lui, ovvio.

Nel doppiaggio di The L Word sono stati impiegati i più bravi doppiatori italiani come Alessandro Rossi, voce ufficiale di Arnoldo Squartolnegro e Luca Ward, indimenticato per la sua interpretazione del Gladiatore.

nome del personaggio interprete voce italiana
Mascellona Genifë Bils Alessandro Rossi
Tlepolema Erin Dæniels Rocco Siffredi
Egesistrata Leiscia Heili Tonino Accolla
Boromira Lorël Holoman Luca Ward
Mortisia Maia Chëshner Adalberto Maria Merli
Bill Kaunitz Chetrin Mœnnig Lino Banfi
Adelperga Recel Scelli Eros Pagni
Sorella di Mascellona Pæm Grië Davide Garbolino

Come viene scritta una puntata di The L Word

In un famoso documentario girato da Gianni Schicchi, viene mostrato come lavorano gli autori della serie.

I nomi delle protagoniste vengono scritte su dei foglietti che vengono poi posti dentro dei bussolotti e questi a loro volta dentro un'urna. L'urna vien fatta girare e i bussolotti si mischiano. Infine ne vengono tirati fuori due: i due personaggi così sorteggiati durante la puntata in fieri avranno una relazione. Di solito una stagione ha fine quando si esauriscono tutte le combinazioni possibili e nella seguente vengono introdotti dei nuovi personaggi per variare le coppie.