Lingua turca: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia che ci libera dal male.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
m (Sostituzione di Immagine: con File: nelle immagini)
m (Annullate le merdifiche di Colacoca (rosica), riportata alla versione precedente di Wedhro)
Etichetta: Rollback
 
(19 versioni intermedie di 17 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{stub}}
{{S}}
[[File:leccaculo.gif|thumb|right|Questa è una lingua ''nella'' turca]]
[[File:leccaculo.gif|thumb|right|Questa è una lingua ''nella'' turca]]
La '''lingua turca''' (in turco: ''Dönerkebab'') è la lingua ufficiale della [[Germania]] e co-ufficiale, insieme al bosniaco, dell'[[Austria]]. L'aggettivo "turco" non ha nulla a che fare con la [[Turchia]]: a testimoniarlo è il fatto che il [[kebab]], il piatto nazionale della Germania, è turco, ma non ha niente a che fare con la Turchia.
La '''lingua turca''' (in turco: ''Dönerkebab'') è la lingua ufficiale della [[Germania]] e co-ufficiale, insieme al bosniaco, dell'[[Austria]]. L'aggettivo "turco" non ha nulla a che fare con la [[Turchia]]: a testimoniarlo è il fatto che il [[kebab]], il piatto nazionale della Germania, è turco, ma non ha niente a che fare con la Turchia.


==Karaterystikyorum==
==Karaterystikyorum==
Il turco è una lingua ostica perché per parlarla bisogna sempre simulare una condizione di stitichezza (causa delle i senza il puntino). I tedeschi sono sempre più spaventati per l'anglicizzazione della lingua turca: all'ultimo Eurovision Song Contest il cantante tedesco che gareggiava per la Turchia (causa scambio [[Erasmus]]) ha chiamato la sua canzone "Shake it up şekerım" (Scuotilo zuccherino).
Il turco è una lingua ostica perché per parlarla bisogna sempre simulare una condizione di stitichezza (causa delle i senza il puntino). I tedeschi sono sempre più spaventati per l'anglicizzazione della lingua turca: all'ultimo Eurovision Song Contest il cantante tedesco che gareggiava per la Turchia (causa scambio [[Erasmus]]) ha chiamato la sua canzone "Shake it up şekerim" (Scuotilo zuccherino).


==Diffusione==
==Diffusione==
Riga 10: Riga 10:


{{Lingue}}
{{Lingue}}
{{Germania}}


[[Categoria:Lingue|Turco]]
[[Categoria:Lingue|Turco]]
Riga 15: Riga 16:
[[Categoria:Turchia]]
[[Categoria:Turchia]]
[[Categoria:Berlino]]
[[Categoria:Berlino]]

[[pt:Língua turca]]

Versione attuale delle 13:45, 3 gen 2023

Questa è una lingua nella turca

La lingua turca (in turco: Dönerkebab) è la lingua ufficiale della Germania e co-ufficiale, insieme al bosniaco, dell'Austria. L'aggettivo "turco" non ha nulla a che fare con la Turchia: a testimoniarlo è il fatto che il kebab, il piatto nazionale della Germania, è turco, ma non ha niente a che fare con la Turchia.

Karaterystikyorum

Il turco è una lingua ostica perché per parlarla bisogna sempre simulare una condizione di stitichezza (causa delle i senza il puntino). I tedeschi sono sempre più spaventati per l'anglicizzazione della lingua turca: all'ultimo Eurovision Song Contest il cantante tedesco che gareggiava per la Turchia (causa scambio Erasmus) ha chiamato la sua canzone "Shake it up şekerim" (Scuotilo zuccherino).

Diffusione

La maggiore città turca al mondo è Berlino, poiché è anche la città più popolata della Germania. Sta creando scandalo in Germania il fatto che vi siano località, soprattutto nell'Est e in Baviera (Monaco esclusa), dove i parlanti tedesco formano la maggioranza della popolazione.