Apocalypse Now

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia lubrificata per il piacere di lui e lei.
Versione del 12 mar 2009 alle 14:31 di SalvaZ (rosica | curriculum) (Annullata la modifica 778208 di Smargia (discussione))
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
La locandina originale del film, censurata in Italia.
« L'orrore. L'orrore! »
(Il Colonnello Kurtz guardando la televisione italiana.)
« A condurre la guerra era un gruppo di clown con quattro stelle che avrebbero finito per dar via tutto il circo. »
(Citazione del film assai attuale.)
« Il mio film non è sul Vietnam... il mio film è il Vietnam. »
(Il regista mentre fa una leggera confusione fra la definizione di film e quella di Nazione.)
« This is the end, my only friend, the end. »
(I Doors sulla fine del film.)


Apocalypse Now è un film del 1979 diretto da Francis Ford Coppola, liberamente copiato dal ispirato al famoso (?) romanzo di Joseph Conrad Cuore di tenebra. Il film è considerato uno dei migliori film di guerra della storia del cinema, secondo solo a La Passione di Cristo 2 - Crocifiggi questo e Un nuovo amico del Fantabosco; è stato inoltre vincitore della Palma d'Oro al Festival di Cannes del 1979, della Betulla d'Argento al Festival di Brno del 1980 e del Baobab di vaselina al Festival di Bassano del Grappa del 2012.

Trama

La missione

File:Roflcoptersapocalypse.gif
Una delle drammatiche scene del film. Rofl.

Vietnam, terzo anno di guerra.
Il capitano Willard viene avvisato da due soldati di recarsi al campo aereo dove è chiamato per una missione segretissima. Il capitano, reduce da una nottata insonne passata a far finta di uccidere i Vietcong con mosse di wrestling, viene trascinato di peso sotto la doccia: al contatto con l'acqua Willard ne deduce che è fredda. Nella versione Redux del film la scena continua per una mezz'ora circa, in cui osserviamo il capitano che si lava i denti, si fa la barba, fa colazione, legge il giornale e si veste.
Ripulito e vestito, giunge al campo dove gli viene affidata la missione: Willard deve uccidere Kurtz, un colonnello impazzito che ha messo su un esercito di indigeni kamikaze per sguinzagliarli contro i Vietcong. Kurtz è in Cambogia e Willard dovrà risalire il fiume Nung per raggiungerlo. Gli viene ricordato ancora che la missione deve restare assolutamente segreta e inoltre gli viene cambiata identità:

- Generale: “D'ora in poi lei sarà il capitano Thompson. Allora, quando dirò "Salve, capitano Thompson" lei dovrà rispondermi: "Salve"”
- Willard: “Ok”
- Generale: “Salve, capitano Thompson”
- Willard: *Sguardo assente*
- Generale: “Allora, quando dirò "Salve, capitano Thompson" lei dovrà rispondermi: "Salve"”
- Willard: “D'accordo”
- Generale: “Salve, capitano Thompson”
- Willard: *Ancora silenzio... Poi, girandosi verso l'altro* Mi sa che questo vuole parlare con lei...”

Al perspicace capitano Willard non resta altro che dover accettare la missione.

La cavalleria dell'aria della 9a Divisione

Charlie non fa il surf!
E non ci sa neanche fare.
File:Guyonfire.jpg
Il colonnello Kilgore dopo aver scoperto che l'odore del napalm non ha tanto un odore di vittoria.

Willard si ritrova su un battello assieme a quattro compagni: il guidatore del battello, un cuoco, un rocker e un surfista; gli viene il dubbio se sappiano almeno tenere un fucile in mano; o se ne abbiano mai visto uno.
Incontrano Kilgore, un colonnello che dovrebbe scortarli fino al fiume Nung, dove da lì in poi continueranno il viaggio da soli. Kilgore sembra un pazzo maniaco psicopatico che distrugge villaggi Vietnamiti a suon di musica classica o costringe i suoi soldati a fare surf sotto una pioggia di bombe nemiche o si droga sniffando napalm, ma in realtà è molto umano, tant'è che aiuta di sua volontà soldati o nemici feriti:

- Kilgore: “Hey amico, ti vedo un po' giù, mal di stomaco?”
- Vietcong con le budella di fuori: “Hug, mbduuu, gnnnn...”
- Kilgore: “Come dici? Hai mangiato pasta con le sarde?! E ci credo che stai male, vuoi un po' d'acqua?”
- Vietcong con le budella di fuori: “Gnnnnnn, aahhh, gnhhh...”
- Kilgore: “Dategli una purga, non vedete come soffre?!”

Una delle scene più famose del film è sicuramente quella in cui i soldati di Kilgore attaccano in elicottero un villaggio al suono de La cavalcata delle Valchirie di Wagner; per i fan di Wagner, nella versione Redux, è presente tutta l'opera da cui è tratto il brano, mentre gli elicotteri attaccano incessantemente decine e decine di villaggi Vietnamiti.
Finito l'attacco, Willard e compagni arrivano al fiume, non prima di aver rubato al colonnello Kilgore la sua tavola da surf. Che scherzo bastardo!

L'incontro con Kurtz

Willard risale il fiume per raggiungere Kurtz, in un chiaro parallelo con il viaggio attraverso l'inferno della Divina Commedia. Infatti il gruppo si ritrova ad attraversare luoghi alquanto strani: il girone dei lussuriosi, quello dei golosi, degli avari, degli iracondi, dei violenti e dei traditori. Inoltre, visibili nella versione Redux: un incontro con piantatori di marijuana francesi, una sveltina con delle conigliette di playboy giusto per tenere sveglio il pubblico e un'invasione aliena.

E infine Willard incontra Kurtz. Il dialogo tra i due e soprattutto il monologo di Kurtz raggiungono toni epici:

- Kurtz: “Lei è il capitano Thompson?”
- Willard: *Sguardo assente*
- Kurtz: “Lei non è il capitano Thompson a cui è stato ordinato di uccidermi?”
- Willard: *Ancora silenzio... Poi, girandosi verso uno dei soldati di Kurtz* Mi sa che questo vuole parlare con lei...”


« Io ho visto degli orrori, orrori che ha visto anche lei, ma lei non ha mai corretto compiti di italiano ad un Istituto tecnico, è impossibile trovare le parole per descrivere ciò che è necessario a coloro che non sanno ciò che significa l'orrore... Una volta diedi come traccia Il Natale e quando li ho corretti mi ricordo che ho pianto, pianto come... come una madre, volevo strapparmi i denti di bocca, non sapevo quel che volevo fare, io voglio ricordarlo, non voglio mai dimenticarlo, non voglio mai dimenticarlo. Poi mi sono reso conto, come fossi stato colpito, colpito da un diamante, una pallottola di diamante in piena fronte, e ho pensato... mio Dio, che genio c'è in questo... che genio, che volontà per scrivere acqua senza c, perfetto, genuino, completo, cristallino, puro, e così mi resi conto che loro erano più forti di me... »
(Kurtz sul suo passato da professore.)

Willard, colpito da ciò che ha detto il colonnello, esprime le sue ultime volontà: consegna a Kurtz una relazione scritta sulle atrocità della guerra, senza errori grammaticali, con i punti e le virgole al posto giusto. Kurtz ne rimane colpito e per la prima volta nella sua vita si libera dell'orrore, dell'orrore che ha sopportato in tutti i suoi anni: non vedere mai una e accentata o una a con l'acca.

Il testo che precede questo messaggio conteneva la trama dell'opera.
Guarda il lato positivo della faccenda: ora non devi passare venti ore su eMule o μTorrent a scaricartela.

Articoli correlati