Dialetti calabresi
![](http://static.miraheze.org/nonciclopediawiki/f/fb/Dizionario_Calabrese_Italiano.jpg)
'U Dialetto Calabbrìsi esti 'a lingua principali da Calabria. I dialetti calabbrìsi derivanu 'du Latinu e 'du Grecu. Cu Calabbrìsi infatti, s'impara megghiu 'u Latinu o 'u Grecu invece ca l'Inglese o 'lu Francese. E c'esti ancora ncunu ca dici ca i calabbrìsi sunnu gnuranti.
'Nu pocu i grammatica (pocu,pocu,però)
Articoli
In generali chilli cosi chi si mentunu all'iniziu da frasi ennu " 'u " o " 'lu " ppù maschili, " 'a " o " 'la " pù femminili, ma sulu singulari. Pù plurali si usa " 'i " o " 'li ", sia pè 'i maschili che pè 'i femminili.
Pronomi
Chilli cosi chi si mentunu prim'e nu verbu ennu:
- eu
- Tu/tuni
- Illu/Illa
- Nùi
- Vùi
- Illi
Aggettivi
Chilli cosi chi si mentunu quando v0' u dici ca 'na cosa esti tua ennu:
- Meu/Me/Mei
- Toi/Tua/Toi
- Soi/Sua/Soi
- Nostru/Nostra/Nostri
- Vostru/Vostra/Vostri
- Soi/Sua/Soi
'Mbeci chilli cosi chi si mentunu quando vo' u dici ca na cosa esti mentuta a na parti o a n'atta ennu:
- Chistu o Chissu
- Chista o Chissa
- Chisti o Chissi
- Chillu/Chilla/Chilli
- Chidu/Chida/Chidi
Verbi
I calabbrisi nd'annu sempi l'abitudini u parranu cu passatu remotu (esclusioni fatta pe' cosentini). Infatti 'nto Dialettu Calabbrisi non nd'avi tempi composti.
Es. "Mangiai nu peperoncinu i Soveratu ch'era 'na bumba"
Trad. "Ho mangiato un peperoncino di Soverato che era una bomba"
Nte traduzzioni non si usa mai 'u passatu remotu. Sulu nto dialettu.
U dialettu Calabrisi ndavi tantissimi varianti, tant'è chi nu cosentinu nò capisci nu catanzarisi... ma tantu ù catanzarisi nò capisci mancu a iddu stessu. Esistono, inoltre, fondate ipotesi circa la capacità di articolare frasi di senso compiuto da parte del catanzarese. Considerando i moltissimi suoni aspirati del dialetto catanzarese, pare che un emissario di una nota ditta di aspirapolveri stia valutando una campagna promozionale con testimonial catanzaresi doc come Micu 'u pulici e Giangurgolo.
Ebbene sì, ora proponiamo la coniugazione del verbo essere/avere in catanzarese
Presente: Sugnu sì è simu sìti sù/sunnu
Imperfetto/passato remoto: Era era era èramu eravu èranu
Presente: haju hai hava avimu aviti avanu
Imperfetto/passato remoto: Avìa avìvi avìa avìamu avivati avìanu
frasi d'uso comune:
- iam curcamn, ca doman è n'atra cazz i'jurnat!=andiamo a dormire,che domani sarà un'altra dura giornata!(calabria del nord)
- Icchimmu!= mannaggia a te! (calabria del nord)
- Ncul'a cu t'è vivu = mannaggia a te! (calabria del nord)
- ncul'a mammata= mannaggia a te! (calabria centronord)
- cchi?=che cosa?
- chin'edda?/cu èdi?/(calabria del nord) cu e'?= chi è? (Reggio)
- pppPekkì?/pppekkidda?/ppppikkì?=perché? (calabria del centro e nord)
- pirchì= (Reggio)
- quantu?=quanto?
- quandu?=quando?
- Chini? (calabria del nord) Cui? (Reggio)/cu? (Calabria centrale)= chi?
- sì nnu stikk'e porcu/sidda nn stikk ri puàrcu= sei come una vagina di scrofa (calabria centronord)
- Vahanculu a ttìa e a chiddha bagascia 'e mammata/vahanculu a tttèo e ara putttttannna e mammmmatttta/Bafantoculu a ttia e a chida puttana i mammata= fanculo a te e alla puttana di tua madre (calabria centronord)
- Nculu a ttìa stu sciortariaddru= nel culo merdicella (calabria del nord)
- Stu stupidu mi tena alu culu= questo stupido mi sta assecondando (calabria del centro e del nord)
- A fhini/fhurni ca mi stai rumpendu u cazzu= la finisci che mi stai dando fastidio (calabria del nord)
- cchi bboi?=cosa desideri? (calabria centro e nord) / chi vvoi? (Reggio)
- Malanova m'hai= mannaggia a te! (Reggio)
- Malanova ma ndannu i cani!= non traducibie
- Fhoragabbu!!= oddio!
- mannaia a santu roccu d'acquaru maggiori e minori!=tipica bestemmia calabrese non traducibile (calabria del nord e del centro)
- focu meu!=disgrazia mia
- chi sàcciu!!=che ne so (Reggio)
- Vulivi...acciu!=avresti voluto...eccome! (calabria del nord e del centro)
- Jetta sàngu!=butta sangue
Voi mu ssspetti/Si bboi ma aspetti= Campa cavallo che l'erba cresce! (Calabria del centro e del nord) Mank'i cani!!= Tipica esclamazione
Parole d'uso comune:
- Sticchiu=vagina (Reggio)
- Parpagnu= vagina (Calabria del centro e del nord)
- Cunnu=vagina "cu cunnu esta?"= chi vagina è? (corrisponde a "chi cazzo è?")(Calabria del centro e del nord)
- Cunna=vagina (Calabria del nord)
- Picionnu=vagina (Calabria del centro e del nord)
- Picciuna=vagina (Calabria del centro e del nord)
- Grubba=vagina (Calabria del centro e del nord)
- Ntrocchia=vagina/stronza (Calabria del centro e del nord)
- Pilusa=vagina/bella ragazza (Calabria del centro e del nord)
Fissa= vagine/bella ragazza (Reggio)
- Sguara=vagina (Calabria del centro e del nord)
- Ciota= cazzo (Calabria del centro e del nord)
- lerpa= cazzo (Calabria del centro e del nord)
- mazza= cazzo (Calabria nord)
- vronca = cazzo (Calabria del centro e del nord)
- ass'e bastuni= cazzo (Calabria del centro e del nord)
- Bacara= cazzo / bel ragazzo "sìdda nn capu ri bacara"="sei una testa di cazzo" "sìdda nn bacara ri cristianu!"="sei proprio un bel ragazzo" (Calabria del nord)
- Cazzu=cazzo
- ciota=cazzo/stupida "minnnkia ciota ca teni"="wow, che pene grande che hai" "minkia ma sì propiu na ciota"="perdincibacco, sei proprio stupida" (Calabria del centro e del nord)
- Pipiddru=cazzo/bambino (Calabria del centro e del nord)
- Steccu=cazzo lungo (Calabria del centro e del nord)
- ghei=cazzo/gay/bel ragazzo (Calabria del centro e del nord)
- quatrarialli/quatrariaddri/quatrari= bambini (Calabria del centro e del nord)
- figghioli= bambini (Reggio)
- guagliuna/guagghiuni= ragazzi/ragazzini (Calabria del centro e del nord)
- ragazzu= ragazzo/ragazzino (Reggio)
- cristianu= persona (Reggio) "minkia li cristiani ca ccci sù cca!"="perdinci quanta gente che c'è qua!" (generalmente usata in discoteche,feste e occasioni del genere)
- melangiana= melanzana/ematoma (Calabria del centro e del nord)
- mulingiana= melanzana (Reggio)
- acccqua= acqua/pipì (Calabria del centro e del nord)
- pisciàra= pisciare "haju ma pisciu"= "devo pisciare" (Calabria del centro e del nord)
- pisciari= pisciare "aja'ppisciari"= devo far pipì (Reggio)
- criaturu=bambino/animale (Calabria del centro e del nord)
- fììattu= scorreggia, puzza, e in alcuni casi significa letteralmente "io fumo" (Calabria del centro e del nord)
- piritu= scorreggia (Reggio)
- fhijjari=fare figli, trombare , rimproverare "mi fhijjavit"o"mi fhijjau"= "mi ha rimproverata" oppure "mi ha trombata" (Calabria del centro e del nord)
- citrulàru/ciddruddraddru/ciddruralu = cellulare (Calabria del centro e del nord)
- cellulari= (Reggio)
- pipi chini= peperoni ripieni
Basta cù sta grammatica, pa ffavuri.
(L'autore di questo articolo nd'avi 5 in Italiano)
Curiosità
![]() |
L'abuso della sezione «Curiosità» è consigliato dalle linee guida di Nonciclopedia.
Però è meglio se certe curiosità te le tieni pe' ttìa... o forse ti incuriosisce sapere com'è dormire coi pesci? |
- I Calabbrìsi rraddoppiano quasi tutti 'i paroli, ma sulu ppi fari 'ntendri megghiu 'u significatu:
- Dilluvio con due L (Calabria del centro e del nord) picchì s'ava'ffari capiscìri chi cchiovi assai
- Accellerazione con due L picchì si deve far capire chi quandu unu 'ccellera sta jendu veloce
- I Cusendini cangiunu 'a D ppà a T, e Z per e S, e V per e F . Esti nu pocu difficili mi si capiscìunu quandu parranu.
- I CaTTTanZZarisi raddoppiano le Z e triplicano le T
- I rrrRRRiggitani non raddopiano niente perché a RRRRRRRRReggio non si RRRaddoppia ma si eleva al cubbbo