Lingua finlandese: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia biologica a km 0.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica
m (Annullate le merdifiche di Colacoca (rosica), riportata alla versione precedente di DarkMatterMan4500)
Etichetta: Rollback
 
(35 versioni intermedie di 27 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{FA|pl}}
{{titolo|Suomen kieli}}
{{titolo|Suomen kieli}}
{{sottotitolo|Daa Nöökiikklööpediä, lipperiin enkikklööpediä, kyrpä!}}
{{sottotitolo|Daa Nöökiikklööpediä, lipperiin enkikklööpediä, kyrpä!}}
[[File:Finnishcourse.jpg|right|thumb|Il finlandese è facile e di rapido apprendimento.|180px]]

{{Cit|Rikoolaa|[[Finlandia|Un finlandese]] scandisce il nome di una marca di caramelle}}
{{Cit|Rikoolaa|[[Finlandia|Un finlandese]] scandisce il nome di una marca di caramelle}}
{{Cit|Agricoolaa|[[Finlandia|Uno studente di finlandese impazzito]] scandisce il nome di una marca di caramelle}}
{{Cit|Agrikoolaa|[[Finlandia|Uno studente di finlandese impazzito]] scandisce il nome di una marca di caramelle}}
{{Cit|Hei!|[[Finlandia|Un finlandese]] saluta}}
{{Cit|Hei!|[[Finlandia|Un finlandese]] saluta}}
{{Cit|Stromsø!|Tipico insulto [[Finlandia|finlandese]]}}
{{Cit|Strömso!|Tipico insulto [[Finlandia|finlandese]]}}
{{Cit|Aoh!|[[Roma|Un romano]] risponde}}
{{Cit|Aoh!|[[Roma|Un romano]] risponde}}
{{Cit|Mitä vittua!|[[Finlandia|Un finlandese]] su questa pagina}}
{{Cit|Mitä vittua!|[[Finlandia|Un finlandese]] su questa pagina}}
{{Cit|Jumala koira!!|[[Germano Mosconi|Jerrmänö Mosconen]] dopo aver studiato l'alternanza vocalica}}
{{Cit|Jumala koira!!|[[Germano Mosconi|Jerrmäno Mösconen]] dopo aver studiato l'alternanza vocalica}}
{{Cit|Perché in finlandese inferno si dice “Helvetti”?|[[Svizzera|Svizzero]] su lingua finlandese}}

La '''suomen kieli''' on un itiööma {{citnec|parlaat taat zinköe millantaat perrksönen, sopraktäät en [[Sud Africa|Sut Afrikaa]] ja [[Moldavia|Mortaaviaa]]}}, ja on unäan kieli moltoo semplinen taat imparaa.


La '''suomen kieli''' on unaan kieli moltoo semplinen.
==Grammatikki==
==Grammatikki==
[[File:Bandiera della Finlandia.jpg|right|thumb|200px|Sa on suomen lippu. Perkele!]]
[[File:Bandiera della Finlandia.jpg|right|thumb|200px|Tää on Suomen lippu. Perkele!]]
La grammatikki tella suomen kieli on ti unaan sempliksitää tisäärmänktiinen.
La grammatikki tella suomen kieli on ti unaan sempliksitää tisäärmänktiinen.


L'aksentii vaa sempre sulla prymää vöökälli, possietinen söölö 15 kaasi (NdT: il numero on iin kressitaa: iil taato on atjornaatto ääl tjoorno ootto luulljo tuemiilliootto), non eksistiit il verboo äävere ja il non on un verboo.
L'äksentii vää sempre sullä prymää vöökälli, possietinen söölö 15 kääsi (NdT: il numero on iin kressitaa: iil tääto on atjornaatto ääl tjoorno ootto luulljo tuemiilliootto), non eksistiit il verpoo äävere il non on un verpoo.
Il fatto ke non eksistiit la tystynksiööne ti ksenerri on toovuta al fatto ke i suomit ovat ermäfröktitti. Le lekterri b, w, c ja d non eksistiivät. Artikkelit non eksistiivät. Neankke il konjunktiiviinnen eksistiit nne iil futuuri, mutta kveestö noon è uunpropleemaa, perkke taanto neankke il finlaandeesee eksistiit.
Il fatto ke non eksistiit la tystynksiööne ti ksenerri on toovuta al fatto ke i suomit ovat ermäfröktitti. Le lekterri "B", "W", "C" ja "D" non eksistiivät. Artikkelit non eksistiivät. Neankke il konjunktiiviinnen eksistiit nne iil futuuri, mutta kveestö noon è uunpröpleemaa, perkkele taanto neankke il finlaanteesee eksistiit.


Tratuiksa unaan fraaksi suomeksi on faksile koome skäläre l'Everest in kööstyme ta baanio.
Tratuiksa unaan fraaksi suomeksi on faksile koome skäläre l'Everest in kööstyme ta baanio.
Riga 33: Riga 36:
''"Guarda i calzini!"''<br />
''"Guarda i calzini!"''<br />


La tratuikksaiset on molto semplikse ja ituitivaa.
Kome vistäät la tratuikksäiset on moltoo semplikse ja ituitivaa.

I finlandesikkin ovat moltoo osptitaalit ja sorridentiiki (kraatsie aallo xyylytöölö teelle looro peetullee).
I finlantesikkin ovat moltoo osptitaalit ja sorridentiiki (kraatsie aallo Xyylytöölö teelle looro peetullee).
Ooknyy vööltaa ke söörridöönovat meentree kerkyt di kiääkkierääre
pensäävat: "Pooveröö skyöökköö! Ei saat unöö lynkua fakylyksima cööme il Suomi!"
Ooknyy vööltaa ke söörridöönovät meentree kerkyt di kiääkkierääre pensäävät: "Pooveröö skyöökköö! Ei saat unöö lynkua fakylyksima cööme il Suomi!"


==Tipikken kiaakkieraktti tra suomi==
==Tipikken kiaakkieraktti tra suomi==
Riga 46: Riga 49:
''Alvar: "..."''<br />
''Alvar: "..."''<br />
''Antti: "Moi..."''<br />
''Antti: "Moi..."''<br />
''Tuomas: "E tu da do kazzo spunti?"''<br />
''Tuomas: "E tu ta tove katso spunti?"''<br />
''Kimi: "Se non la smettete di parlare kosì tanto me ne vado..."''<br />
''Kimi: "Se non la smektete di parlaare kösì tantoo me ne vädo..."''<br />
''Markku: "Perrrrrrkele!"''<br />
''Markku: "Perrrrrrkele!"''<br />


Riga 59: Riga 62:
''Akka'': individuo di sesso piuttosto femminile (konsiteraare kke i suomalaiset ovat tuutti hermafroodiktinnen...) di aspetto difficilmente amabile che non capisce alcune lettere dell'[[alfabeto]].<br />
''Akka'': individuo di sesso piuttosto femminile (konsiteraare kke i suomalaiset ovat tuutti hermafroodiktinnen...) di aspetto difficilmente amabile che non capisce alcune lettere dell'[[alfabeto]].<br />
''Asia'': una cosa enorme che ingloba Kiina, Jaapaani, Ruussja ja aaltri paaesija.<br />
''Asia'': una cosa enorme che ingloba Kiina, Jaapaani, Ruussja ja aaltri paaesija.<br />
''Allokko'': onda a forma di volatile.<br />
''Aallokko'': onda a forma di volatile.<br />
''Ankka'': cigno che si muove a fatica, sbilenco e ritorto su un fianco, attendendo che un peto (vedi voce) lo noti.<br />
''Ankka'': cigno che si muove a fatica, sbilenco e ritorto su un fianco, attendendo che un peto (vedi voce) lo noti.<br />
''Ano!'' : baciami i piedi! (Eh, e mentre lo fai, occhio alle spalle...)<br />
''Ano!'' : baciami i piedi! (Eh, e mentre lo fai, occhio alle spalle...)<br />
Riga 89: Riga 92:
''Pieni'': troppo piccolo: non ci sta più niente.<br />
''Pieni'': troppo piccolo: non ci sta più niente.<br />
''Poro'': renna con melanoma dermico.<br />
''Poro'': renna con melanoma dermico.<br />
''Räikkonen'': persona fredda e inutile. Bidone .<br />
''Rutto'': mezzo di contagio di malattie di manifestazione purulenta e contagio alto.<br />
''Rutto'': mezzo di contagio di malattie di manifestazione purulenta e contagio alto.<br />
''Pelle'': pagliaccio con vestiti da metalhead.<br />
''Pelle'': pagliaccio con vestiti da metalhead.<br />
Riga 105: Riga 109:
''KATSO MERTA PERRRRKELE!'' : E invece sì! <br />
''KATSO MERTA PERRRRKELE!'' : E invece sì! <br />


==Artikkeli koorrelaktinen==
[[Finlandia|Suomi]]
{{Lingue}}
{{Lingue}}

[[Categoria:Lingue]]
[[Categoria:Lingue]]
[[Categoria:Finlandia]]

[[pl:Język fiński]]
[[fi:Suomen kieli]]

Versione attuale delle 14:47, 3 gen 2023

Il titolo di questa pagina non è il titolo di questa pagina perché così ci tirava il culo. Il titolo corretto è Suomen kieli.

Il finlandese è facile e di rapido apprendimento.
« Rikoolaa »
(Un finlandese scandisce il nome di una marca di caramelle)
« Agrikoolaa »
(Uno studente di finlandese impazzito scandisce il nome di una marca di caramelle)
« Hei! »
(Un finlandese saluta)
« Strömso! »
(Tipico insulto finlandese)
« Aoh! »
(Un romano risponde)
« Mitä vittua! »
(Un finlandese su questa pagina)
« Jumala koira!! »
(Jerrmäno Mösconen dopo aver studiato l'alternanza vocalica)
« Perché in finlandese inferno si dice “Helvetti”? »
(Svizzero su lingua finlandese)

La suomen kieli on un itiööma parlaat taat zinköe millantaat perrksönen, sopraktäät en Sut Afrikaa ja Mortaaviaa[citazione necessaria], ja on unäan kieli moltoo semplinen taat imparaa.

Grammatikki

Tää on Suomen lippu. Perkele!

La grammatikki tella suomen kieli on ti unaan sempliksitää tisäärmänktiinen.

L'äksentii vää sempre sullä prymää vöökälli, possietinen söölö 15 kääsi (NdT: il numero on iin kressitaa: iil tääto on atjornaatto ääl tjoorno ootto luulljo tuemiilliootto), non eksistiit il verpoo äävere jä il non on un verpoo. Il fatto ke non eksistiit la tystynksiööne ti ksenerri on toovuta al fatto ke i suomit ovat ermäfröktitti. Le lekterri "B", "W", "C" ja "D" non eksistiivät. Artikkelit non eksistiivät. Neankke il konjunktiiviinnen eksistiit nne iil futuuri, mutta kveestö noon è uunpröpleemaa, perkkele taanto neankke il finlaanteesee eksistiit.

Tratuiksa unaan fraaksi suomeksi on faksile koome skäläre l'Everest in kööstyme ta baanio. Sa on moltoo intelliksibylly, per faare kualke esempioot:

"Onko 1.6 lennolla n. 123 Roomaan neljä vapaata paikkaa?"
"Ci sono quattro posti disponibili sul volo n. 123 per Roma del giorno 1.6.?"

"Katso merta!"
"Guarda il mare!"

"Katso minkkiä!"
"Guarda il visone!"

"Katso sukkia!"
"Guarda i calzini!"

Kome vistäät la tratuikksäiset on moltoo semplikse ja ituitivaa.

I finlantesikkin ovat moltoo osptitaalit ja sorridentiiki (kraatsie aallo Xyylytöölö teelle looro peetullee). Ooknyy vööltaa ke söörridöönovät meentree kerkyt di kiääkkierääre pensäävät: "Pooveröö skyöökköö! Ei saat unöö lynkua fakylyksima cööme il Suomi!"

Tipikken kiaakkieraktti tra suomi

Kimi: "..."
Tuomas: "..."
Alvar: "..."
Kimi: "..."
Tuomas: "Hei..."
Alvar: "..."
Antti: "Moi..."
Tuomas: "E tu ta tove katso spunti?"
Kimi: "Se non la smektete di parlaare kösì tantoo me ne vädo..."
Markku: "Perrrrrrkele!"

Suomi-Italiaa Diktionarii

Katso: Guarda!
Merta : un pezzo di mare.
Kokkola: Città croccante fuori e morbida dentro.
Pöllö: Sciocco
Peto: Belva con problemi intestinali.
Petos: Frode (Questa storia puzza).
Akka: individuo di sesso piuttosto femminile (konsiteraare kke i suomalaiset ovat tuutti hermafroodiktinnen...) di aspetto difficilmente amabile che non capisce alcune lettere dell'alfabeto.
Asia: una cosa enorme che ingloba Kiina, Jaapaani, Ruussja ja aaltri paaesija.
Aallokko: onda a forma di volatile.
Ankka: cigno che si muove a fatica, sbilenco e ritorto su un fianco, attendendo che un peto (vedi voce) lo noti.
Ano! : baciami i piedi! (Eh, e mentre lo fai, occhio alle spalle...)
Apina: insetto con quattro braccia, con corpo particolarmente villoso che si nutre di fallaci pudenda gialle con buccia intorno (chiamate suomeksi 'Baanaanje') .
Emo: genitrice di animali, particolarmente entusiasta della sua condizione psico-fisica pre- e post-menopausa; presenta nella sua variante più nota un'anomala crescita pilifera in corrispondenza dei bulbi oculari (forse malformazioni ciliari o del cuoio capelluto).
Enne: Naugurio.
Essee: SSSSSsaggio.
Essee Enne: nel linguaggio giovanile, abbreviato in "SN" : si t'o disce quarcuno, te sta a fa' Naugurio particolarmente Ssaggio, aoh.
Etikka: aceto: da anni in finlandia, consumarlo (assieme allo xylytolo, com'è ovvio) è una questione morale.
Evä: Il primo tonno a pinne gialle della storia
Firma: ditta griffata.
Kalmo: corpo che ha trovato la tranquillità eterna...
Kaakattaa: fare rumori molesti eliminando i cosiddetti "pesi sullo stomaco"
Kantaa: sopportare qualcuno che canta
Kallo: ortaggio arancione stristemente noto per essere presente nella sua variante gialla in piante che non sono le loro piante d'origine, bensì quelle dei piedi.
Kulho: tegame di forma dolcemente rotondeggiante.
Kuulo: organo tramite cui si ha esperienza di alcune percezioni esterne all'organismo (femminile, di solito, sempre ricordando che in finlandese maaskyy ja feemminnaae ovat ukuaali)
Lama: vi si ricorre quando si è disperati o se si è "emo" (vedi voce)
Lento: movimento aereo caratterizzato da un'estrema celerità, messo a punto da Ryanair.
Lampi: laghetto amato da Kimi Räikkönen e soprattutto Giuliacci.
Matto: tappeto che si crede un'ascensore.
Me: noi.
Märkä: maglietta della Eistaayyl caduta in un "lampi" (vedi voce).
Nero: persona particolarmente intelligente...di sicuro non finlandese, però.
No: be', se ne può parlare...
Panna: strumento per gustose pratiche sessuali.
Paasto: digiuno.
Sääntö: Legge divina
Pieni: troppo piccolo: non ci sta più niente.
Poro: renna con melanoma dermico.
Räikkonen: persona fredda e inutile. Bidone .
Rutto: mezzo di contagio di malattie di manifestazione purulenta e contagio alto.
Pelle: pagliaccio con vestiti da metalhead.
Te: voi...
Vino: dritto a detta del finlandese medio (in crisi d'astinenza etilica a partire dai 3 anni d'età).
Vuoto: il portafogli di chi ha subito una triste perdita in borsa.
Viisi: cinque facce.
En: no/non.
Et: no/non.
Ei: no/non.
Emme: no/non.
Ette: no/non.
Eivät: no/non.
Älä: no/non.
Älköön: no/non.
KATSO MERTA PERRRRKELE! : E invece sì!