I racconti di Canterbury: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, cioè, 'sti cazzi.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
mNessun oggetto della modifica
Etichetta: Editor wikitesto 2017
Nessun oggetto della modifica
Riga 59: Riga 59:
<gallery widths="540px" heights="250px" perrow="2">
<gallery widths="540px" heights="250px" perrow="2">
File:film I racconti di Canterbury scena 1.jpg|La giovane Maggio, sposata col vecchio e cieco Ser Gennaio, è corteggiata anche da un bel ragazzo... [[boh]], forse di nome [[Aprugno]]. Ella non riesce davvero a decidere tra i due amori della sua vita: i [[soldi]] e il {{s|ca}} [[Sesso|calore dei sentimenti]]. Grazie ad un incantesimo del [[Mago Galbusera]] (che in realtà stava cercando di ottenere il [[nocino]] dalle melanzane) al primo torna la [[vista]], proprio mentre la moglie è intenta a farsi visitare le tonsille dal secondo. La donna farà credere al marito che è stato frutto della sua [[immaginazione]], perché è poco che ha ripreso a vedere e quindi [[Cazzata|può capitare]].
File:film I racconti di Canterbury scena 1.jpg|La giovane Maggio, sposata col vecchio e cieco Ser Gennaio, è corteggiata anche da un bel ragazzo... [[boh]], forse di nome [[Aprugno]]. Ella non riesce davvero a decidere tra i due amori della sua vita: i [[soldi]] e il {{s|ca}} [[Sesso|calore dei sentimenti]]. Grazie ad un incantesimo del [[Mago Galbusera]] (che in realtà stava cercando di ottenere il [[nocino]] dalle melanzane) al primo torna la [[vista]], proprio mentre la moglie è intenta a farsi visitare le tonsille dal secondo. La donna farà credere al marito che è stato frutto della sua [[immaginazione]], perché è poco che ha ripreso a vedere e quindi [[Cazzata|può capitare]].
File:film I racconti di Canterbury scena 2.jpg|Due [[Gay|uomini diversamente eterosessuali]], che stanno [[Sesso anale|contravvenendo alla regola base della procreazione]], vengono sorpresi da una spia dell'[[Inquisizione]]. Un inquisitore si reca dal primo dei due sodomiti e si fa corrompere per non denunciarlo, il secondo invece non possiede un soldo e viene quindi arrestato. Dopo essere stato sottoposto a [[sparticulo]], e altri simpatici passatempi, il tizio finisce scritturato per il [[Reality show|reality]] ''[[Manuali:Creare un reality show di successo|Il rogo dei famosi]]''. Lo spione, che si rivelerà essere il [[Diavolo]], si finge [[amico]] dell'inquisitore e poi gli fotterà soldi e [[anima]].
File:film I racconti di Canterbury scena 2.jpg|Due [[Gay|uomini diversamente eterosessuali]], che stanno [[Sesso anale|contravvenendo alla regola base della procreazione]], vengono sorpresi da una spia dell'[[Inquisizione]]. Un inquisitore si reca dal primo dei due sodomiti e si fa corrompere per non denunciarlo, il secondo invece non possiede un soldo e viene quindi arrestato. Dopo essere stato sottoposto a [[sparticulo]], e altri simpatici passatempi, il tizio finisce scritturato per il [[Reality show|reality]] ''[[Nonbooks:Creare un reality show di successo|Il rogo dei famosi]]''. Lo spione, che si rivelerà essere il [[Diavolo]], si finge [[amico]] dell'inquisitore e poi gli fotterà soldi e [[anima]].
File:film I racconti di Canterbury scena 3.jpg|Il giovane Perkin imperversa nella città di Londra vivendo di espedienti e raggiri. La sua giornata tipo è equamente divisa tra lo sfuggire alla [[polizia]] ed evitare il [[lavoro]]. Due tizi appena conosciuti lo invitano a passare la notte con una [[prostituta]], moglie di uno dei due. Al risveglio Perkin è euforico, ma il nuovo giorno gli insegnerà presto quattro cose: che un sogno svanisce inevitabilmente all'alba; che una [[puttana]] vuole essere sempre pagata; che le [[Senso dell'umorismo femminile|ragazzine londinesi non sanno stare allo scherzo]]; che la [[gogna]] è divertente solo per gli spettatori.
File:film I racconti di Canterbury scena 3.jpg|Il giovane Perkin imperversa nella città di Londra vivendo di espedienti e raggiri. La sua giornata tipo è equamente divisa tra lo sfuggire alla [[polizia]] ed evitare il [[lavoro]]. Due tizi appena conosciuti lo invitano a passare la notte con una [[prostituta]], moglie di uno dei due. Al risveglio Perkin è euforico, ma il nuovo giorno gli insegnerà presto quattro cose: che un sogno svanisce inevitabilmente all'alba; che una [[puttana]] vuole essere sempre pagata; che le [[Senso dell'umorismo femminile|ragazzine londinesi non sanno stare allo scherzo]]; che la [[gogna]] è divertente solo per gli spettatori.
File:film I racconti di Canterbury scena 4.jpg|Il giovane Nicola è l'[[amante]] di Alison, moglie di un [[falegname]]. Il cornuto dispone di un [[QI]] pari a 36 (lo stesso degli [[halibut]]), si lascia quindi convincere dal ragazzo a costruire tre enormi tinozze, con le quali salvarsi da un imminente (quanto improbabile) [[diluvio universale]]. I tre passano il [[tempo]] nell'attesa della catastrofe, chi schiacciando una [[pennichella]], chi trombando come si dovrebbe se non ci fosse un [[domani]]. La situazione degenera nel tipico finale da [[Cinepanettone]], che ci "sorprende" con l'arrivo di Assalonne (altro spasimante di Alison), due [[scorregge]], un ferro infuocato infilato nel retto di Nicola e il falegname che [[Manuali:1001 modi per morire con fantasia|muore da pirla]].
File:film I racconti di Canterbury scena 4.jpg|Il giovane Nicola è l'[[amante]] di Alison, moglie di un [[falegname]]. Il cornuto dispone di un [[QI]] pari a 36 (lo stesso degli [[halibut]]), si lascia quindi convincere dal ragazzo a costruire tre enormi tinozze, con le quali salvarsi da un imminente (quanto improbabile) [[diluvio universale]]. I tre passano il [[tempo]] nell'attesa della catastrofe, chi schiacciando una [[pennichella]], chi trombando come si dovrebbe se non ci fosse un [[domani]]. La situazione degenera nel tipico finale da [[Cinepanettone]], che ci "sorprende" con l'arrivo di Assalonne (altro spasimante di Alison), due [[scorregge]], un ferro infuocato infilato nel retto di Nicola e il falegname che [[Nonbooks:1001 modi per morire con fantasia|muore da pirla]].
File:film I racconti di Canterbury scena 5.jpg|Nella festosa e colorata città di Bath, località del Sussex gemellata con [[Manate sul Labbro]], una ricca donna è insoddisfatta del vecchio e malato marito. Nell'attesa che il consorte tiri le cuoia, la donna spia il giovane Giannozzo mentre fa il bagno nudo. Restata vedova sposa il ragazzo, comprendendo fin dalla prima notte che il [[pene]] del precedente marito si chiamava così per un motivo, mentre quello di Giannozzo dovrebbe chiamarsi "[[entusiasmo]]". La donna però dubita della fedeltà di Giannozzo e continua a spiarlo. Lui ha intuito tutto e decide di punirla. Mentre lei sta sbirciando attraverso la porta, le scaraventa contro una botte di ferro rompendole il cranio<ref>Morale: "stare in una botte di ferro" non è sempre vantagioso</ref>.
File:film I racconti di Canterbury scena 5.jpg|Nella festosa e colorata città di Bath, località del Sussex gemellata con [[Manate sul Labbro]], una ricca donna è insoddisfatta del vecchio e malato marito. Nell'attesa che il consorte tiri le cuoia, la donna spia il giovane Giannozzo mentre fa il bagno nudo. Restata vedova sposa il ragazzo, comprendendo fin dalla prima notte che il [[pene]] del precedente marito si chiamava così per un motivo, mentre quello di Giannozzo dovrebbe chiamarsi "[[entusiasmo]]". La donna però dubita della fedeltà di Giannozzo e continua a spiarlo. Lui ha intuito tutto e decide di punirla. Mentre lei sta sbirciando attraverso la porta, le scaraventa contro una botte di ferro rompendole il cranio<ref>Morale: "stare in una botte di ferro" non è sempre vantagioso</ref>.
File:film I racconti di Canterbury scena 6.jpg|Il rettore di un college di Cambridge incarica due studenti di recarsi dal mugnaio [[Antonio Banderas|Anthony Flag]], per controllare che non rubi sul grano macinato e che non faccia i biscotti troppo inzupposi. Arrivati al mulino, i due ragazzi vengono ospitati per la notte nella casa dell'uomo. La moglie e la figlia mettono immediatamente gli studenti a loro agio, in quella contea l'ospitalità è sacra, come pure è sacrosanta la voglia di [[cetriolo]] delle due donne. La prima scopre che tra grissino e sfilatino c'è una grande differenza (e che il diminutivo si addice solo al primo). La seconda ottiene il suo primo [[orgasmo]] senza usare baguette e mani.
File:film I racconti di Canterbury scena 6.jpg|Il rettore di un college di Cambridge incarica due studenti di recarsi dal mugnaio [[Antonio Banderas|Anthony Flag]], per controllare che non rubi sul grano macinato e che non faccia i biscotti troppo inzupposi. Arrivati al mulino, i due ragazzi vengono ospitati per la notte nella casa dell'uomo. La moglie e la figlia mettono immediatamente gli studenti a loro agio, in quella contea l'ospitalità è sacra, come pure è sacrosanta la voglia di [[cetriolo]] delle due donne. La prima scopre che tra grissino e sfilatino c'è una grande differenza (e che il diminutivo si addice solo al primo). La seconda ottiene il suo primo [[orgasmo]] senza usare baguette e mani.

Versione delle 08:47, 18 apr 2019

Template:Pasolini

I racconti di Canterbury
[[File:|frameless|center|260x300px]]Anche gli inglesi nel loro piccolo si arrapano
Paese di produzioneItalia
Genere Zozzo
RegiaPier Paolo Pasolini
Interpreti e personaggi
Sempre Lui, Ninetto Davoli, Franco Citti, svariate bonazze

I racconti di Canterbury è un film del 1972, scritto e diretto da Pier Paolo Pasolini, tratto dall'omonima opera di Geoffrey Chaucer, considerato da molti il padre della letteratura inglese e da molte "un vecchio porco depravato".
È l'episodio centrale della cosiddetta "trilogia della vita" di Pasolini, segue Il Decameron (1971) e precede Il fiore delle Mille e una notte (1974). Nel primo film il regista aveva attinto all'opera di Boccaccio, in questo estrae otto racconti da quella di Chaucer (interpretato da lui stesso) rielaborandoli in chiave di drammedia grottescomica.
Nel prologo, Geoffrey Chaucer decide di partire con alcuni pellegrini per Canterbury, un viaggio organizzato che prevede 5 giorni (2 notti) a mezza pensione, bibite escluse e tessera animazione obbligatoria. Per ingannare il tempo ciascuno racconta delle storie, delle quali lo scrittore prende nota, collegate tra loro secondo la dinamica a cazzo di cane tipica dei suoi primi lavori. Il risultato è comunque godibile, ancor più nel film, nel quale forse ci si perde l'elegante descrizione dei personaggi, ma si guadagna moltissimo in culi e tette. Per queste componenti, già ampiamente profuse nel capitolo precedente, in Italia il film venne censurato, mentre a Berlino vinse l'Orso d'oro come miglior film.

« La libertà sessuale è necessaria alla creazione?
Sì.
No.
O forse sì.
No, no, certamente no.
Però... sì.
No è meglio no.
O sì? »
(Pier Paolo Pasolini, accusato di oscenità per questo film, chiarisce al giudice i suoi pensieri riguardo al sesso giocoso.)

Il film è frutto di una coproduzione cinematografica tra Italia, Francia e

Gran Bretagna.

Certi di aver fatto cosa gradita, almeno a qualcuno che odia profondamente gli esterofili,

abbiamo tradotto i dialoghi dal pomposo e noiosissimo inglisc al romanesco, molto più charmant e dinamico.
Qualora non siate avvezzi a tale idioma ce ne faremo una ragione ("sticazzi" nella versione tradotta).

Il viaggio inizia.

Nella taverna di un paese alle porte di Londra, talmente immerso nella nebbia che al suo confronto la Brianza sembra la costiera amalfitana, un gruppo di pellegrini si sta preparando per un lungo viaggio. Vogliono raggiungere Canterbury, per rendere omaggio alle spoglie dell'arcivescovo Thomas Becket e, durante il cammino, ubriacarsi, drogarsi e fare orge, tanto per avere qualcosa di cui chiedere perdono al sant'uomo. L'arrivo di Geoffrey Chaucer non passa inosservato, è già molto famoso per alcune sue opere, ma quello che colpisce tutti è il pregevole cappello Saturno, un esclusivo modello della collezione estiva Volta & Gabbana utile tanto come parasole che come copriwater.
Approfittando della presenza del Maestro, l'oste propone ad ogni pellegrino di raccontare delle storie, due all'andata e due al ritorno del viaggio, col secondo fine di mantenere i clienti con la voglia di bere. Chaucer si unisce a loro, l'idea di appuntarsi i racconti e farne un libro inizia a farsi strada nella sua mente, quella di inciuccarsi[2] fino a svenire si era già formata appena entrato in quel posto.
Durante la narrazione delle novelle fanno la loro comparsa altri prodotti, inizialmente presentati come "stimolatori della vena artistica", che ben presto costituiscono il leitmotiv della serata.

« Avevamo due sacche di Salvia divinorum, settantacinque palline di oppio, tre ballette di Ipomoea violacea, una saliera mezza piena di polvere di stramonio, un'intera galassia multicolore di funghetti allucinogeni, mezza quintalata di Argyreia nervosa e belladonna in abbondanza. C'erano anche due otri di Ayahuasca, un paio di litri di laudano e qualche boccia di assenzio. Non che per il viaggio ci servisse tutta quella roba, ma quando ti ritrovi invischiato in una seria raccolta di droghe, la tendenza è di spingerla più in là che puoi. »
(Geoffrey Chaucer, Paura e delirio a Canterbury, Londra 1388, Ed. Gonzo.)

I racconti prendono così vita.

ATTENZIONE! Le immagini contenute nella trama sono riservate ad un pubblico adulto, quindi:
se avete la patente ma vale solo per la Jeep di Barbie,
se il pelo visibile sul torace è quello del gatto che avevate in braccio due minuti fa,
se non vi radete due volte a settimana la barba (o la passera),
siete pregati di desistere dal proseguire la lettura.
La vostra vista ve ne sarà grata.

Trama illustrata

Note

Template:Legginote

  1. ^ Produzioni Europee Allupate
  2. ^ bere senza freno fottendo qualche milione di cellule neuronoali
  3. ^ Morale: "stare in una botte di ferro" non è sempre vantagioso

Voci correlate