Cimitero:Aiuto:Manuale/Spostamento

Versione del 13 dic 2009 alle 00:58 di Sanjilops (rosica | curriculum) (+ regole sulle disambigue)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca


Un redirect riuscito al 200%

Guida allo spostamento di pagine

Titolo

Prima di tutto un articolo di Nonciclopedia deve avere un titolo facilmente identificabile tramite ricerca, scritto in minuscolo, senza articolo davanti e sempre al singolare eccezion fatta per i pluralia tantum (Scacchi, allucinazioni ecc). Se si parla di un personaggio famoso, Nome e Cognome (non solo cognome).

Sposta

Tuttavia può accadere di sbagliare a digitare oppure che una pagina sia intitolata in modo errato.
Per spostarla dovete presentare una richiesta scritta presso il tribunale del TAR del Lazio timbrata dal Presidente della Repubblica delle banane. O più semplicemente clikkare sul pulsantino "Sposta" posto in alto. Scrivere sempre la motivazione dello spostamento.

Es: Spostare l'articolo "Il Benito mussolini quel gran pilra" a "Benito Mussolini"

Non sovrascrivere pagine già esistenti! In caso di pagine doppie, integrare o mettere un template, ci penseranno gli admin a cancellare una delle due pagine.
Non è possibile spostare le Categorie e le pagine protette.

Spostamento file

Per spostare i file, leggi qui, al 99,9% tu non potrai farlo...ma se leggi bene sai a chi rivolgerti affinché possa farlo al posto tuo.

Redirect

È un comando che permette di deviare la ricerca del nome di un articolo verso un altro già esistente e dal titolo corretto. Non abusarne, rischieresti di mandare ad corruptas feminas il database di Nonciclopedia
I redirect utili sono:

  • plurali to singolari
  • titoli simili che differiscono per maiuscole/minuscole
  • abbreviazioni
  • spazi tra le parole

Es: Redirectare il titolo "ricercatoreinfasil" all'articolo "ricercatori Infasil"

Non redirectare parole sinonime. Potrebbero un giorno diventare articoli a sé stanti. Non redirectare articoli esistenti, ma solo pagine vuote.
Articoli doppioni vanno integrati (da chiunque) oppure cancellati (dagli amministramucche).
Per redirectare una pagina inserire nella pagina vuota il seguente testo:

#REDIRECT [[nome pagina]]

...dove al posto di nome pagina dovrai mettere, ma guarda un po', il nome della pagina a cui il collegamento punterà.

« Ieri abbiamo redirectato un Boeing747 sulle Torri Gemelle »
(La gang musicale Dirotta su Cuba)

Disambiguazione (parole con significato molteplice)

Alcune parole possono avere più significati avendo però lo stesso significante. Tuttavia è possibile creare una pagina, che avverta il lettore dell'esistenza di più pagine: inseriamo il template {{disambiguo}} e poi linkiamo le diverse pagine come segue.

Esempio:
Creiamo la voce Fallo contenente:

{{disambiguo}}

Con il termine '''fallo''' si può intendere:
*[[Fallo (sport)]], azione di gioco scorretta.
*[[Pene|Fallo]], l'organo genitale maschile.
*''Fallo! Fallo!'', l'istigazione al [[suicidio]].
*[[Simulazione di fallo|Simulazione di Fallo]], simulazione di un'azione di gioco scorretta.

Questo il risultato.

Regole

Le pagine devono essere scritte in forma di disambigue soltanto quando c'è il rischio di confusione, e quindi solo nei seguenti casi:

  • Termini che hanno diversi significati di cui nessuno è nettamente dominante. Esempi: massa, potenza, colombo, polo.
  • Nomi di popoli (v. oltre)
  • Cognomi comunemente usati per indicare più persone. Es.: Muccino

Quando solo uno dei significati è chiaramente dominante e non c'è alcun rischio di confondersi, il nome deve essere assegnato all'articolo che tratta questo significato. Poi si procede così:

  • per i termini con più di 2 significati si crea la pagina di disambigua chiamandola X_(disambigua), dove X è il nome comune; poi nell'articolo X si inserisce il template {{nota disambigua}} con il link a X_(disambigua)
  • per i termini che hanno solo 2 significati, nell'articolo X si inserisce direttamente il link all'articolo sul significato alternativo, sempre utilizzando il template {{nota disambigua}}.

Popoli e lingue

Per Francese si può intendere sia la persona che vive in Francia (condoglianze per lui), sia la lingua francese. Procedi così: