Segui tutte le discussioni nella Bettola, il ritrovo dei nonciclopediani! (come si discute · chat)

Un "sentito" omaggio alla mia terra. Ah, quanto mi manca! Certo certo --Zurpone Prot! 20:50, giu 25, 2012 (CEST)

E che cazzo di schifo.BLEAHHH!! --nevermindfc(passa a Firefox) 22:32, giu 25, 2012 (CEST)

Speravo l'avesse scritta CasuMarzu...--Il Signor LapaMa che puntatore appuntito che hai! 22:40, giu 25, 2012 (CEST)

È vero, spettava a lui, ma non l'ha fatto. Gliela dedico volentieri. Sì--Zurpone Prot! 22:48, giu 25, 2012 (CEST)

Ah, che nostalgia... questa pagina doveva essere fatta. Bel lavoro!--Nanni...inquietante...Shocked 00:25, giu 28, 2012 (CEST)

Bello, bello zurp. Ho particolarmente apprezzato il riferimento ad Atlantide e agli Shardana; un tocco di classe che se fosse mancata avrebbe dimostrato che sei un falsardo. Lo ben so--AutScrivi a Mente 10:18, giu 30, 2012 (CEST)

Falsardo?!?! Eh? Proprio quando stavo per grattugiare il pecorino (non marcio, eh!). Credo che mi farò un mirto fuori pasto, per riprendermi dallo shock!Asd--Zurpone Prot! 18:27, giu 30, 2012 (CEST)
Echeesagerato! E va be' che non era un battutone ma addirittura il mirto fuori pasto! Ah, già: sei sardo... Asd --82.51.101.70(disc) 20:31, giu 30, 2012 (CEST) <--- Sono Auto, sì.
Scherzavo anch'io. Non bevo mirto da anni, avendone abusato a suo tempo. Certo che però, con Caronte alle porte, una bella birretta fresca...--Zurpone Prot! 20:43, giu 30, 2012 (CEST)
Complimenti a Zurpone.--Nonciclpediatra Vuoi un clistere? 20:57, giu 30, 2012 (CEST)ver

Perché Formaggio Marcio e non Casu Marzu?-- Lancia la tua sfera Poké 18:32, apr 16, 2013 (CEST)

Nonciclopedia è scritta in italiano, non esiste una Nontzicloppedia in limba (magari la fondo io Asd), comunque anche in Sardegna senti spesso dire "formaggio marcio" (l'italiano si diffonde anche nell'Isola). In ogni modo, nulla vieta di creare qualche redirect, anzi, lo faccio subito, anche se escludo che ci siano tanti utenti che cerchino sul sito "casu marzu" e simili. --Zurpone Prot! 18:43, apr 16, 2013 (CEST)
Però su wiki lo chiamano in sardo: http://it.wikipedia.org/wiki/Casu_marzu secondo me sarebbe spostare la voce a Casu Marzu io, da piemontese, non l'ho mai sentito chiamare formaggio marcio poi vabbé, cambia un cazzo.-- Lancia la tua sfera Poké 18:51, apr 16, 2013 (CEST)
Caspiterina, è vero! Vabbé, marzu o marcio, sempre quello è. Lo ben so Nota a margine: è interessante notare come in Sardegna si senta non di rado dire "formaggio marcio" e in "continente" la dizione sarda "casu marzu", non è la prima volta che mi capita. --Zurpone Prot! 18:59, apr 16, 2013 (CEST)
Ritorna alla pagina "Casu marzu".