The L Word: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{stub}} |
{{stub|categoria=televisione}} |
||
'''The L Word''' è una serie TV che mostra le imprese erotiche di 8 spogliarelliste lesbiche: ''Mascellona'', ''Tlepolema'', ''Egesistrata'', ''Boromira'', ''Mortisia'', ''[[Bill Kaulitz]]'', ''Adelperga'' e la ''sorella di Mascellona'', che pur essendo una panzona 60enne brutta come la fame, è considerata come una [[gnocca]] eccezionale da tutti i personaggi più giovani e bellocci di lei. Nelle stagioni successive Tlepolema se ne andrà dal cast e vi saranno le ''new entries'' di ''[[Rosi Bindi]]'' e ''Teodolinda''. |
'''The L Word''' è una serie TV che mostra le imprese erotiche di 8 spogliarelliste lesbiche: ''Mascellona'', ''Tlepolema'', ''Egesistrata'', ''Boromira'', ''Mortisia'', ''[[Bill Kaulitz]]'', ''Adelperga'' e la ''sorella di Mascellona'', che pur essendo una panzona 60enne brutta come la fame, è considerata come una [[gnocca]] eccezionale da tutti i personaggi più giovani e bellocci di lei. Nelle stagioni successive Tlepolema se ne andrà dal cast e vi saranno le ''new entries'' di ''[[Rosi Bindi]]'' e ''Teodolinda''. |
||
Versione delle 12:49, 20 apr 2010
The L Word è una serie TV che mostra le imprese erotiche di 8 spogliarelliste lesbiche: Mascellona, Tlepolema, Egesistrata, Boromira, Mortisia, Bill Kaulitz, Adelperga e la sorella di Mascellona, che pur essendo una panzona 60enne brutta come la fame, è considerata come una gnocca eccezionale da tutti i personaggi più giovani e bellocci di lei. Nelle stagioni successive Tlepolema se ne andrà dal cast e vi saranno le new entries di Rosi Bindi e Teodolinda.
Si tratta evidentemente di un'opera pornografica poiché in questa serie le lesbiche sono tutte fighe, assomigliano a donne, non hanno i baffi, trombano in continuazione e non portano mai il reggiseno. D'altro canto l'universo maschile viene presentato come un sottoprodotto dei figli dei fiori poiché tutti gli uomini portano camice larghe da smidollati e capelli lunghi e biondi da smidollati.
Cast e doppiatori
Nel doppiaggio di The L Word sono stati impiegati i più bravi doppiatori italiani come Alessandro Rossi, voce ufficiale di Arnoldo Squartolnegro e Luca Ward, indimenticato per la sua interpretazione del Gladiatore.
nome del personaggio | interprete | voce italiana |
Mascellona | Genifë Bils | Alessandro Rossi |
Tlepolema | Erin Dæniels | Rocco Siffredi |
Egesistrata | Leiscia Heili | Tonino Accolla |
Boromira | Lorël Holoman | Luca Ward |
Mortisia | Maia Chëshner | Adalberto Maria Merli |
Bill Kaunitz | Chetrin Mœnnig | Lino Banfi |
Adelperga | Recel Scelli | Eros Pagni |
Sorella di Mascellona | Pæm Grië | Davide Garbolino |
Come viene scritta una puntata di The L Word
In un famoso documentario girato da Gianni Schicchi, viene mostrato come lavorano gli autori della serie.
I nomi delle protagoniste vengono scritte su dei foglietti che vengono poi posti dentro dei bussolotti e questi a loro volta dentro un'urna. L'urna vien fatta girare e i bussolotti si mischiano. Infine ne vengono tirati fuori due: i due personaggi così sorteggiati durante la puntata in fieri avranno una relazione. Di solito una stagione ha fine quando si esauriscono tutte le combinazioni possibili e nella seguente vengono introdotti dei nuovi personaggi per variare le coppie.