Dialetto romanesco

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia sporcacciona.
Versione del 31 ago 2009 alle 19:59 di Eurinome (rosica | curriculum) (Non si mette stub negli articoli in costruzione)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Template:Incostruzione

« Dico infatti che quello dei Romani più non è un volgare ma un turpiloquio, certo la lingua più brutta tra tutte quelle d'Italia; né c'è da meravigliarsene, visto che sembrano essere i peggiori di tutti per costumi e usanze. »
« Adess gh'è la canzon de Roma maggica,
de Nina, er Cupolone e Rugantin.
Se sbatten in del Tever, ròbba tragica,
esageren, me par, on ciccinin.
Speremm che vegna minga la mania
de mettes a cantà Malano mia! »
« Il Romanesco fa schifo »

Er romanésco è 'a mejo parlata che ce sta ar monno, e per monno nun z'intènde sortanto 'sto zozzo monno qua, ma anche er Maggico Monno de li Animali, er Monno de Patty e tutti j'antri inzième. Er motivo der zuo succésso è che c'ha origgine da 'sta Roma bbella. E se ce sta quarche cornuto che pènza anche sortanto de dì er contrario, noi annamo là e je famo er culo a strisce. Pecché quelli sò er pèggio der pèggio.

'A storia

Parlà der romanésco è zèmpre un piascére, pecché porta alla memoria li ricordi der Paradiso Terréstre: 'o sanno tutti che 'nfatti è stata 'a lingua scerta da Ddio ppe' ffà parlà li primi mèmbri der ggènere umano, ner zènzo ghe er Creatore, dovènno scéglie er modo cor quale li sò fiji avéssero dde profferì parola, descise dde fàsse un giro p'a tèra ppe' fàsse venì n'ispirazzione che fosse una.
Prima dde tutto penzò ghe mmagari poteva esse er Francese, 'a lingua zuprema d'a spècie umana, ma poi se disse che nun era saggio, visto che ddù minuti prima j'aveva détto d'esse feconni e de moltiplicarze: mò che succedeva se partiveno ggià dda l'inizzio tutti froci (che comunque è zèmpre mejo che lazziali, ma zèmpre pèggio che fascisti)?
Allora penzò all'Ebbraico, ma poi se rèse conto che avrébbero cominciato zubito a ffà usura e crocefigge er zù fijjo prefferito, e dunque stabbilì che nun era propio er caso.
Ceh, inzomma, era propio 'n mascello de proppozzioni bibbliche, sse pò ddì.

'A Bibbliografia

  • P. Bonolis: Anche se c'ho er padre dde Milano nun vvò dì che nun pòzzo esse ppiù romano dde Totti, ed. Lavazza
  • G. Proietti ed E. Montesano: V'o dimo noi pecché er stereòttipo der romano casciarone nun ha ancora rotto er cazzo a tutti, ed. Mandrake
  • S. Ferilli: Anche se nun ero dde Roma ero 'na troiazza zozza comunque, ed. Condom
  • C. Verdone e C. De Sica: Come mai er romanésco ar cinema nun ze pò ppiù sentì, ed. Boldi
  • L. Laurenti: Io amo Bonolis, ed. Lavazza
  • S. Muccino: Ceh, ner zènzo. 'Na lotta de un tizio contr'a zéppola con prefazione di N. Vaporidis. Ed. Moccia