Pasta: differenze tra le versioni
m (Bot: Sostituzione automatica (- piu' + più , -che' +ché , - e' + è , -ra' +rà , - cosi' + così , - pero' + però )) |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 9: | Riga 9: | ||
Insieme con la [[pizza]] (altro potenzialmente fraintendibile oggetto di dialogo), gli [[spaghetti]] e il [[mandolino]], la pasta costituice una dei più importanti termini del [[vocabolario]] italiano. |
Insieme con la [[pizza]] (altro potenzialmente fraintendibile oggetto di dialogo), gli [[spaghetti]] e il [[mandolino]], la pasta costituice una dei più importanti termini del [[vocabolario]] italiano. |
||
[[Immagine:Ecstacy.gif|right|thumb|200px|Pasta]] |
[[Immagine:Ecstacy.gif|right|thumb|200px|Pasta]] |
||
Esempio di un possibile fraintendimento: |
*Esempio di un possibile fraintendimento: |
||
{{dialogo|A|Oh amigo vuoi pasta?|B|Bella, che paste hai?|A|No migo, io ho fumu, sciuculato|B|Dammi un bel venti, fammi un bel servizio|A|Migo prendi un scinquanta, ti fasciu bella storia|B|Fammi la giunta|A|No sciunta migo, e sbrigati che c'e' sbr|B|Cheesburger?|A|No, sbiri}} |
|||
:"Oh amigo vuoi pasta?" <br> |
|||
:"Bella, che paste hai?"<br> |
|||
:"no migo, io ho fumu, sciuculato" <br> |
|||
:"dammi un bel venti, fammi un bel servizio" <br> |
|||
:"migo prendi un scinquanta, ti fasciu bella storia" <br> |
|||
:"Fammi la giunta" <br> |
|||
:"no sciunta migo, e sbrigati che c'e' sbr" <br> |
|||
:"cheesburger?" <br> |
|||
:"no, sbiri"<br> |
|||
In questo caso la confusione è evidentemente fra pasta nel senso di hashish e pasta nel senso di ecstasy (mdma). |
In questo caso la confusione è evidentemente fra pasta nel senso di hashish e pasta nel senso di ecstasy (mdma). |
||
Altro esempio: |
*Altro esempio: |
||
{{dialogo|A|Oh bella zio! tuttapposto?|B|Si e tu?|A|Da baura! sto andando a farmi una pasta al plastic|B|Non sapevo cucinassero|A|No zio una pasta, non le basi|B|Le basi techno?|A|No, pensavo parlassi delle basi di [[cacaina|coca]]|B|No parlavo di pastasciutta|A|Ma va', è un [[after]]}} |
|||
:"Oh bella zio! tuttapposto?" <br> |
|||
:"Si e tu?" <br> |
|||
:"Da baura! sto andando a farmi una pasta al plastic" <br> |
|||
:"non sapevo cucinassero" <br> |
|||
:"no zio una pasta, non le basi" <br> |
|||
:"le basi techno?" <br> |
|||
:"no pensavo parlassi delle basi di coca" <br> |
|||
:"no parlavo di pastasciutta" <br> |
|||
:"mava', è un after".<br> |
|||
In questo caso la confusione iniziale fra pastasciutta e pastiglie di ecstasy addirittura porta a confondere, nel dialogo, la cucina per scopo alimentare e il processo casalingo comunemente noto di trasformazione della [[Cocaina]] in basi libere, detto appunto "cucinare". In seguito si aggiungono ulteriori fraintendimenti, in questo caso tra basi (libere di [[Cocaina]]) e basi (ripetitivi fraseggi ritmici in 4/4 tipici della musica techno), musica techno che peraltro è la musica comunemente usata in contesti sociali in cui avviene consumo di mdma. |
In questo caso la confusione iniziale fra pastasciutta e pastiglie di ecstasy addirittura porta a confondere, nel dialogo, la cucina per scopo alimentare e il processo casalingo comunemente noto di trasformazione della [[Cocaina]] in basi libere, detto appunto "cucinare". In seguito si aggiungono ulteriori fraintendimenti, in questo caso tra basi (libere di [[Cocaina]]) e basi (ripetitivi fraseggi ritmici in 4/4 tipici della musica techno), musica techno che peraltro è la musica comunemente usata in contesti sociali in cui avviene consumo di mdma. |
||
[[Immagine:Pasta.jpg|right|thumb|200px|Altra pasta]] |
[[Immagine:Pasta.jpg|right|thumb|200px|Altra pasta]] |
Versione delle 15:40, 10 mar 2008
Pasta (sin. fumo, pastella, gremo, hascisc, cala, chicca, pasticca, pastiglia, ecstacy, gettone) è una parola italiana con diversi significati. Il significato primario, per frequenza di uso, è di sinonimo di hashish (sostanza psicotropa ottenuta dalla lavorazione delle piante di cannabis).
Altre possibilita' sono pasta nel senso di prodotto alimentare ottenuto dal processamento del grano duro, e pasta nel senso di abbreviazione della parola pastiglia, generalmente riferentesi a unita' commerciabile di mdma.
L'ambiguita' del termine puo' portare a gravi fraintendimenti e potenzialmente anche a indesiderate assunzioni di carboidrati o intossicazioni da metanfetamine. Insieme con la pizza (altro potenzialmente fraintendibile oggetto di dialogo), gli spaghetti e il mandolino, la pasta costituice una dei più importanti termini del vocabolario italiano.
- Esempio di un possibile fraintendimento:
- A: “Oh amigo vuoi pasta?”
- B: “Bella, che paste hai?”
- A: “No migo, io ho fumu, sciuculato”
- B: “Dammi un bel venti, fammi un bel servizio”
- A: “Migo prendi un scinquanta, ti fasciu bella storia”
- B: “Fammi la giunta”
- A: “No sciunta migo, e sbrigati che c'e' sbr”
- B: “Cheesburger?”
- A: “No, sbiri”
In questo caso la confusione è evidentemente fra pasta nel senso di hashish e pasta nel senso di ecstasy (mdma).
- Altro esempio:
- A: “Oh bella zio! tuttapposto?”
- B: “Si e tu?”
- A: “Da baura! sto andando a farmi una pasta al plastic”
- B: “Non sapevo cucinassero”
- A: “No zio una pasta, non le basi”
- B: “Le basi techno?”
- A: “No, pensavo parlassi delle basi di coca”
- B: “No parlavo di pastasciutta”
- A: “Ma va', è un after”
In questo caso la confusione iniziale fra pastasciutta e pastiglie di ecstasy addirittura porta a confondere, nel dialogo, la cucina per scopo alimentare e il processo casalingo comunemente noto di trasformazione della Cocaina in basi libere, detto appunto "cucinare". In seguito si aggiungono ulteriori fraintendimenti, in questo caso tra basi (libere di Cocaina) e basi (ripetitivi fraseggi ritmici in 4/4 tipici della musica techno), musica techno che peraltro è la musica comunemente usata in contesti sociali in cui avviene consumo di mdma.
Fondamentale quindi, specialmente per il neofita della lingua, l'aggiunta di aggettivi o altri nomi o pronomi atti a chiarificare il riferimento all'uno o al talatro uso della parola. Quando si parla di hashish (quindi in Italia il 90% se non la totalita' dei casi), utile puo' essere il semplice gesto di accendere un accendino o il gesto di disporre la mano a conca aperta verso l'alto con l'altra mano contratta al centro.
Nel caso in cui si parli dell'alimento è fondamentale per non dare adito a dubbi indicare anche il sugo. Es "vado a casa a farmi una pasta" è ambiguo, specie nel caso in cui la persona che lo dice sia accompagnato da una ragazza sexy e porti scarpe curiose. "Vado a casa a farmi una pasta al pomodoro" invece non da' adito a dubbi. Invece nel caso in cui si voglia riferirsi all'ecstasy, puo' essere utile muovere il proprio corpo in modo da mimare il gesto del ballo o toccarsi il pube mostrando la lingua contratta all'esterno delle labbra.