La capretta brufolosa fa la spesa: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Accusa|accusa=Fantasia personale & APU|firma={{Utente:Charles Dexter Ward/Firma}} 18:01, feb 11, 2010 (CET)}} |
|||
{{Processo|26 febbraio 2010|note=}} |
|||
{{senonsai|http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pet_Goat#George_W._Bush:_9.2F11}} |
{{senonsai|http://en.wikipedia.org/wiki/The_Pet_Goat#George_W._Bush:_9.2F11}} |
||
[[File:George Bush.jpg|right|thumb|200px|[[11 settembre 2001]]: viene comunicato ad uno sconcertato Bush che alla fine la capra muore.]] |
[[File:George Bush.jpg|right|thumb|200px|[[11 settembre 2001]]: viene comunicato ad uno sconcertato Bush che alla fine la capra muore.]] |
Versione delle 12:52, 26 feb 2010
Qualora tu non abbia la più pallida idea su ciò di cui si parla in questa voce, dovresti fare un salto qui. |
La capretta brufolosa fa la spesa è, oltre un brutto animale antropomorfo paragonabile a una vecchia zitella italiana che va al mercato per comprare i maccheroni, una favola per bambini di tutte le età. Il titolo originale è "The bruffly capret go shopps", in spagnolo "Las capras con bruffoles se cajana a far la compara co Speedy Gonzales", in francese "La Bohème".
L'autore è un misterioso Pellert De Minchia, un italo-americano che si trasferì a New York negli anni 20, alla ricerca di fortuna, che violentava la moglie e picchiava i suoi figli con la sua valigia di cartone.
Storia e interpetazione
Ci sono state diverse interpretazioni della medesima storia:
Storia | Interpretazione ipocrita | Interpretazione schietta | Interpretazione complottistica |
Una capretta brufolosa | Un animale leggermente bruttino, ma che non dobbiamo definire tale in quanto non "brutto", ma diverso. La capretta è diversa. Saremmo razzisti a definirla brutta; in quanto alla brufolosità si tratta di acne giovanile. Smettiamo di disprezzare gli animali colpiti da quest'orribile malattia, anzi, doniamo loro una speranza! | Un cesso d'animale | Una Twin Towers |
Si dirige a fare la spesa, come tutti i giorni | La capretta va a far compere, come tutti i giorni, perchè deve mantenersi con un alimentazione sana e genuina: lei sa che la Coca Cola uccide l'intestino e che mangiare gli spinaci fa diventare come Braccio di Ferro. | Come sempre, va a cercarsi guai mettendo in bella mostra il suo inguardabile viso, e si dirige al mercato per comprarsi tavolette di cioccolato che strafogherà davanti a un film sentimentale la sera successiva. | Vive un giorno come tanti. I dipendenti, come ogni giorno, lavorano. |
D'un tratto, un paio di api vanno a punzecchiare la capra sul viso. | La capra si ritrova a far i conti con due bulli, che danno un pessimo esempio ai giovani d'oggi e che non rispettano i valori universali dell'uguaglianza, della fratellanza, e del rispetto per le capre |
L'ovino deforme attira l'attenzione di due insetti armati di pungiglione e pugno di ferro. | Avviene lo scontro dei due aerei con le Twin Towers. |
Una delle api, colpendo la capra su un brufolo, ne provoca la morte. | (l'intepretazione ipocrita non accetta questo genere di conclusioni. Scusate il disguido) | Le sue pustole sono motivo di grande sofferenza e dolore. Le api esultano e vanno a bersi un'Heineken. | Gli aerei colpiscono una delle numerevoli bombe installate precedentemente sui grattacieli dal governo americano, che doveva distogliere l'attenzione dalla mancata elezione di Al Gore e la vittoria truccata di Bush, erede di finte imprese quali il finto allunaggio negli anni 60! Scusate, mi son lasciato prendere un po' la mano. |
Prossimamente, un film
Questo bellissimo libro presto sarà un film, il regista sarà una persona scelta a caso tra 6 miliardi di persone, e che verrà pagata esattamente 6 miliardi, il ruolo della capretta verrà affidato a Brad Pitt, le api saranno interpretate da Silvester Stallone e Matt Damon, il brufolo da George Clooney.
Significati
Il libro assume il significato profondo dell'essere uomo in un contesto di civiltà che lascia molto a desiderare, dove scimmie si credono papere e viceversa.