E la marmotta confeziona la cioccolata: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m (Rollback - Annullate le modifiche di 2.236.234.60 (discussione), riportata alla versione precedente di The Shadow 99)
Riga 52:
*Dal veneziano: ''"se me nono gavea e rode el g'era na cariola"'' (trad: ''se mio nonno avesse le ruote sarebbe una carriola'')
*Dal pavese: ''"se l'me nonu gh'avea le rode al era 'n trolley"'' (trad: ''se mio nonno avesse le ruote sarebbe un trolley'')
*Dal siciliano: ''"Ah sicuru! e si me nonnunannu avia du roti era un carittucarrateddu"'' (trad: ''Indubbiamente!e se mio nonno avesse due ruote sarebbe un carretto)
*Dal toscano: ''"se ir mi' nonno gl'avea tre palle e gl'era un flippé"'' (trad: ''se mio nonno avesse avuto tre palle sarebbe stato un flipper)
<!-- BASTA COSÌ, CE NE SONO ABBASTANZA -->
Utente anonimo
I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando i nostri servizi, accetti il nostro utilizzo dei cookie.

Menu di navigazione