Non ho capito: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 58: | Riga 58: | ||
{{quote|صحيح انني لم يفهم|[[Bin Laden]] a proposito della guerra al [[terrorismo]]}} |
{{quote|صحيح انني لم يفهم|[[Bin Laden]] a proposito della guerra al [[terrorismo]]}} |
||
<br> |
<br> |
||
{{quote|Δεν έχω καταλάβει|Il comandante |
{{quote|Δεν έχω καταλάβει|Il comandante dell'esercito di una qualsiasi città greca prima di essere sopraffatto dall'esercito di [[Alessandro Magno]]}} |
||
<br> |
<br> |
||
{{quote|Eu não compreendi|[[Ronaldo]] dopo la finale dei [[Mondiali]] di Calcio del [[1998]]}} |
{{quote|Eu não compreendi|[[Ronaldo]] dopo la finale dei [[Mondiali]] di Calcio del [[1998]]}} |
Versione delle 21:49, 9 apr 2008
Template:Incostruzione Template:Nonsense
Beh, insomma non ho capito cosa diavolo sia successo né perché io stia scrivendo una cosa del genere. Comunque, sto notando che sullo schermo stanno comparendo lettere e spazi digitati da me stesso con la tastiera del PC.
Storia
Ricapitolando, la storia (o la geografia) di questa espressione si può ubicare tra ieri e la data riportata nel primo capitolo manoscritto de La Genesi. L'unica testimonianza veramente attendibile dovrebbe più o meno risalire a dopodomani quando Goffredo di Buglione si presentò a casa tua dicendoti:
Tu, poco rispettabile <Anonimo>, disorientato da ciò, rispondesti in tal guisa:
Questo fu più o meno il modo, ho motivi per ritenere che sia andata così, in cui nacque per sporulazione l'espressione idiomatica Non ho capito.
Evoluzione
Non so perché e neanche come questa espressione si sia diffusa e moltiplicata in ogni parte del globo terrestre. Tanto che si pronunciare in un gran numero di modi: