Doppiaggiofobo

Da Condiclodepia, l'onciclepadia disclesica.
Versione del 7 lug 2013 alle 19:56 di Uldomm (rosica | curriculum) (Creata pagina con '{{incostruzione}} Chiamasi '''doppiaggiofobo''' quella speciale sottospecie dell'homo italicus polemicus che, con estrema pacatezza e rispetto delle idee altrui, urla furente ...')
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Template:Incostruzione Chiamasi doppiaggiofobo quella speciale sottospecie dell'homo italicus polemicus che, con estrema pacatezza e rispetto delle idee altrui, urla furente con frasi sprezzanti nei confronti della vera piaga del Belpaese: il doppiaggio. E la gente che si fa beffe dei sentimenti altrui, ovviamente.

Caratteristiche

Attività principali

Argomentazioni

Lo fanno solo in Italia

Così ci si perde tutte le sfumature

Così non senti la vera voce dell'attore

I titoli tradotti in italiano fanno schifo

Come rispondere a un doppiaggiofobo

Non si può, mettetevi l'anima in pace. Vi seppellirebbe di contumelie prima che voi riusciate ad argomentare un ragionamento.
Se però siete abbastanza coraggiosi, determinati e svelti di risposta, ecco qui un campionario di frasi che potete rivolgere a un doppiaggiofobo:

  • Tutto bello, per carità, ma a me piace sentire le voci in Italiano comunque.
  • Chisseneimporta, bacia la porta; chissenefrega, bacia la strega.
  • Mio cugino è Ferruccio Amendola, adesso lo chiamo e ti fa un mazzo tanto[1].
  • Brad Pitt ha una voce di merda.
  • Ah, sì, bravo, allora vatti a leggere un romanzo russo in russo!
  • Massì, mandiamo tutti i doppiatori a casa, chissenefrega se poi restano senza lavoro!
  • Se ti piace tanto l'audio in Inglese, perché non te lo sposi, eh?

Ma se tutto ciò non è sufficiente, esiste la risposta definitiva:

« Ah sì? Beh, tua madre non diceva così ieri sera. »

Nella maggior parte dei casi, il doppiaggiofobo rimane così interdetto che muta repentinamente il suo credo, e nel giro di pochi mesi diventa un doppiatore. Per dirne una, una volta l'ho detto a Tonino Accolla, e adesso vedi un po' dove è andato a finire.

Note

  1. ^ E il fatto che sia morto rende il tutto ancora più inquietante e pericoloso.

Voci correlate