Dialetti calabresi

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia priva di qualsivoglia contenuto.
Versione del 25 mar 2008 alle 12:27 di SalvaZ (rosica | curriculum) (new)
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Template:Incostruzione

« Ma si cchiova assai mica dicimu "diluvio", dicimu "dilluvio" appunto picchì cchiova assai »
(Coglione)
« QuanDo costa? »
(Cosenza)


I dialetti calabbrìsi derivanu 'du Latinu e 'du Grecu. 'Nu Calabbrìsi infatti, s'impara megghiu 'u Latinu o 'u Grecu invece ca l'Inglese o 'lu Francese. E c'esta ancora qualcuno ca dicia che li calabbrìsi sugnu ignuranti.

'Na pocu e grammatica (pocu,pocu,però)

Articoli

In generali chiddi cosi ca si mintunu all'iniziu da frasa sugnu " 'u " o " 'lu " ppù maschili, " 'a " o " 'la " ppù femminili, ma solo singulari. Ppù plurala si usa " 'i " o " 'li ", sia ppè 'i maschili che ppè 'i femminili.

Pronomi

Chiddi cosi ca si mintanu prim'e nu verbu sugnu:

  • Eu
  • Tuni
  • Iddu/Idda
  • Nùi
  • Vùi
  • Iddi/Idde

Aggettivi

Chiddi cosi ca si mintanu quando vuoi dira ca 'na cosa esta da tua sugnu:

  • Meu/Mea/Mei
  • Toi/Tua/Toi
  • Soi/Sua/Soi
  • Nuastru/Nuastra/Nustri
  • Vuastru/Vuastra/Vuastri
  • Soi/Sua/Soi

Invecia chiddi cosi ca si mintanu quando vuoi dira ca 'na cosa esta misa da na parta o da n'atra sugnu:

  • Chistu o Chissu
  • Chista o Chissa
  • Chisti o Chissi
  • Chiddu/Chidda/Chiddi

Verbi

'Li Calabbrìsi avanu l'abbitudine de parrara sempre ccù passatu remoto. Infatti nel Dialetto Calabrese 'un esistono i tempi composti.
Es. "Mangiavi nu peperoncinu e Soverato ch'era 'na bomba"
Trad. "Ho mangiato un peperoncino di Soverato che era una bomba"
Nelle traduzzioni 'un si usa mai 'u passatu remotu. Solo nel dialettu.

Basta cù cchista grammatica, per favore.
(L'autore di questo articolo ha 5 in Italiano)