Notre-Dame de Paris: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica |
m (Bot: Sostituzione di tag obsoleti.) |
||
Riga 26: | Riga 26: | ||
Essendo {{citnec|una persona umile}} , per Vittorio la scelta fu semplice: doveva creare un libro in grado di superare i [[Promessi Sposi]] e divendare il nuovo incubo studentesco subito dopo la Divina Commedia. |
Essendo {{citnec|una persona umile}} , per Vittorio la scelta fu semplice: doveva creare un libro in grado di superare i [[Promessi Sposi]] e divendare il nuovo incubo studentesco subito dopo la Divina Commedia. |
||
Per far ciò, era necessario raggiungere un livello di '''MdL''', ovvero di ''Mattonanza del Libro'', oltre l’umana sopportazione. La Mattonanza del Libro è data dal prodotto tra il numero N di pagine e la complessità C dei periodi. Da bravo scrittore professionista Ugo prese la storia principale |
Per far ciò, era necessario raggiungere un livello di '''MdL''', ovvero di ''Mattonanza del Libro'', oltre l’umana sopportazione. La Mattonanza del Libro è data dal prodotto tra il numero N di pagine e la complessità C dei periodi. Da bravo scrittore professionista Ugo prese la storia principale {{s|raccattata da un paio di vecchie comari}} generata dalla sua mente brillante, la fece affettuosamente ''a pezzi'', la mise in uno shaker, agitò per bene e ne ricostruì un {{citnec|variopinto}} bricolage. Dato che così per l’''ermetismo'' era a posto, ma il testo non superava le 20 pagine, Ugo aggiunse una serie di trame secondarie più o meno inutili; poi, non contento, una serie di trame terziarie prevalentemente inutili, quindi una serie di trame quaternarie completamente inutili. A quel punto, avendo già inserito nel libro la vita personale di ognuno dei cittadini parigini dell’epoca, si buttò di getto sulla fauna locale. Ed ecco fatto: il nuovo tormentone europeo era pronto per la pubblicazione. |
||
Riga 92: | Riga 92: | ||
==Si consiglia la lettura a...== |
==Si consiglia la lettura a...== |
||
*[[Emo]]: il massimo per arrivare a fine giornata. Ma non oltre. |
*[[Emo]]: il massimo per arrivare a fine giornata. Ma non oltre. |
||
*[[Papaboy]]: ne vale la pena, giusto anche per la scena in cui la strega viene |
*[[Papaboy]]: ne vale la pena, giusto anche per la scena in cui la strega viene {{s|messa al rogo}} impiccata. |
||
*[[Avvocato|Azzeccagarbugli]]: se riuscite a sbrogliare tutte le trame, il codice penale sarà uno scherzo |
*[[Avvocato|Azzeccagarbugli]]: se riuscite a sbrogliare tutte le trame, il codice penale sarà uno scherzo |
||
*Aspiranti giocatori di [[Warhammer]]/[[D&D]]: come sopra, anche se, ammettiamolo, neanche Nostra-Donna di Parigi regge a confronto con un regolamento [[Warhammer]]/[[D&D]]; perlomeno può fornire spunti per i pg come il Cacciatore di Streghe e il Nano Infame. |
*Aspiranti giocatori di [[Warhammer]]/[[D&D]]: come sopra, anche se, ammettiamolo, neanche Nostra-Donna di Parigi regge a confronto con un regolamento [[Warhammer]]/[[D&D]]; perlomeno può fornire spunti per i pg come il Cacciatore di Streghe e il Nano Infame. |