Discussione:Donald Trump: differenze tra le versioni
Wedhro (rosica | curriculum) →Donato Briscola: nuova sezione |
|||
Riga 25: | Riga 25: | ||
* Trump come verbo vuol dire "sconfiggere" (http://www.wordreference.com/enit/trump) |
* Trump come verbo vuol dire "sconfiggere" (http://www.wordreference.com/enit/trump) |
||
Questa cosa è molto più interessante di una traduzione maccheronica, non vi pare?--{{utente:Wedhro/firma}} 09:15, ago 24, 2017 (CEST) |
Questa cosa è molto più interessante di una traduzione maccheronica, non vi pare?--{{utente:Wedhro/firma}} 09:15, ago 24, 2017 (CEST) |
||
:Direi, considerando anche il personaggio di cui si parla. --{{Utente:Revenant Lord/firma}} 16:03, ago 24, 2017 (CEST) |
Versione delle 16:03, 24 ago 2017
Il presidente de pipi :)
- Ecco un altro genio che prende come oro colato tutto ciò che dicono i me(r)dia, senza sapere che il "pissgate" è uno scherzo architettato da /pol/ per dimostrare quant'è facile prendersi gioco della loro totale mancanza di deontologia professionale. Come direbbero loro, newfag detected.-- WEDHRO B A 🗿? 09:13, gen 15, 2017 (CET)
Aggiungere le minuzie
Ultimamente ci sono state aggiunte su fatti che probabilmente fra qualche mese o anno ci saremo dimenticati, e di cose del genere un Presidente ne fa una marea. Non ha senso riportarle tutte ed è meglio usare le NonNotizie per fatti rilevanti solo per una settimana o due, quindi ho spostato la sezione in NonNotizie:Trump in Vaticano incontra il Papa e parte la jam session, auspicando che in futuro lo faccia direttamente chi queste cose le scrive.-- WEDHRO B A 🗿? 09:04, mag 27, 2017 (CEST)
Trump offende Nonciclopedia
idea per una nonNotizia:
A latere del G7 Trump offende Noniclopedia dichiarando "Dai giornali solo fake news"; pronta la replica piccata di Nonciclopedia: "..eh no cazzo, in Italia l'esclusiva per le fake news l'abbiamo noi: vaffanculo, stronzo!".
com'e'?
Potrebbe essere un'idea carina, ma qualcuno dovrà pur scriverla.-- WEDHRO B A 🗿? 20:28, mag 28, 2017 (CEST)
Donato Briscola
A parte il fatto che i nomi tradotti sono umorismo da prima media, ma forse sfugge il fatto che il nome "Donald Trump" ha un significato molto più suggestivo di un banale "Donato Briscola":
- Donald è un antico nome celtico-britannico che vuol dire "dominatore del mondo" (https://www.behindthename.com/name/donald)
- Trump come verbo vuol dire "sconfiggere" (http://www.wordreference.com/enit/trump)
Questa cosa è molto più interessante di una traduzione maccheronica, non vi pare?-- WEDHRO B A 🗿? 09:15, ago 24, 2017 (CEST)
- Direi, considerando anche il personaggio di cui si parla. --Revenant Lord 90% sarcasmo 10% serietà 16:03, ago 24, 2017 (CEST)