Utente:Il Signor Lapa/Sandbox6: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(47 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
[[File:Foglia d'acero e marijuana.jpg|right|thumb|300px|''Acer japonicus'': le sue foglie vengono venute a circa 13 € al grammo ai [[bimbominkia]] di tutto il mondo.]]
{| width=100% style="background: #F0F0F0; border: 1px solid #aaa; margin-bottom: 0px; text-align:center;"
| style="padding-right: 1px; padding-left: 1px;" |
<center>Nel caso tu non abbia la più pallida idea su ciò di cui si parla in questo articolo,[http://www.youtube.com/watch?v=wPmdx-hbSo4| clicca qui, ignorante].</center>
|}<noinclude>


[[File:Venere con organista di Tiziano.jpg|right|thumb|370px|''"Osteria sessantasette / le ragazze han le [[tette]] / han le tette da succhiare / e la [[fica]] per chiavare / dammela a me biondina / dammela a me mora"'']]
[[File:Bandiera canadese fatta con foglie d'acero.jpg|right|thumb|280px|''Acer saccharum'': le sue foglie vengono usate per la realizzazione di bandiere canadesi.]]
La '''Canzone delle Osterie''' è una delle più antiche e pregevoli ballate popolari italiane pervenuteci, composta secoli or sono da [[qualcuno|ignoti]] ma tuttora di grande attualità nell'esporre il suo messaggio profondo con leggiadria ancora insuperata.


[[File:Foglie d'acero e laptop Acer.png|thumb|right|310px|''Acer aspire'': le sue voglie vengono impiegate per la produzione di notebook di fascia medio-bassa.]]
Si divide in strofe di quattro ottonari in rima baciata ciascuna, dove viene castigato il malcostume popolare, seguite da una ripresa in cui il [[cantante|cantore]] evoca le personificazioni della [[Virtù|Biondina Virtù]] e della [[Saggio|Mora Saggezza]] affinché educhino gli ascoltatori.

Segue l'analisi del testo.

== Strofe canoniche ==
''Osteria numero [[0|zero]]<br />
''vedo un prete [[negro|tutto nero]]<br />
''che con mille contorsioni<br />
''suona il piano coi [[coglioni]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Già dalla prima strofa l'autore biasima la decadenza del [[chiesa cattolica|clero cattolico]], simboleggiato da un sacerdote nero di [[peccato]] che si contorce nel mondo secolare dedicandosi a musica e facezie anziché alle cose di lassù. Da notare ancora la supplica alle due dee di darci rispettivamente la Virtù e la Saggezza, invito poi ripetuto per il resto del componimento.

''Osteria numero uno<br />
''in convento non c'è nessuno<br />
''ma qui ci sono [[prete|preti]] e [[frate|frati]]<br />
''che s'inculano beati<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />
[[File:Donna con gatto di Renoir.jpg|left|thumb|270px|''"Osteria dell'uomo matto / la marchesa aveva un [[gatto]] / con la coda del felino / si faceva un [[ditalino]] / dammela a me biondina / dammela a me mora"'']]

Qui si rincara la dose, evidenziando come ormai i religiosi preferiscano l'ambiente delle osterie ai [[chiesa|luoghi di culto]] e il dilagare della [[sodomia]], senza il minimo senso di colpa...

''Osteria numero due<br />
''le mie gambe fra le tue<br />
''le tue gambe fra le mie<br />
''fanno [[1000|mille]] porcherie<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Quante porcherie, genera la fornicazione! E quale la confusione che le nuove tecniche erotiche portano nei nostri cuori! Dammi, o dea, la Virtù e la Saggezza!

''Osteria numero tre<br />
''la Peppina fa il [[caffè]]<br />
''fa il caffè una volta al mese<br />
''con le [[assorbente|pezze]] del [[mestruo|marchese]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Qualche anno fa una celebre canzonetta dello [[Zecchino d'oro]] recitava: ''"Il [[caffè]] della Peppina / non si beve la mattina / né col latte né col tè / ma perché perché perché?"'' Beh, [[bambini]], questo mi sembra un ottimo perché.

''Osteria numero quattro<br />
''la servetta ha rotto il [[piatto]]<br />
''per non dirlo alla padrona<br />
''se lo ficca nella [[mona]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Il messaggio verte ora sul senso di colpa: chi commette un [[errore]], deve saper prendersi le proprie responsabilità e avere il [[coraggio]] di ammettere i propri sbagli se non vuole che la colpa lo renda servo e lo tormenti come un coccio rotto nella [[vagina]].

''Osteria numero cinque<br />
''c'è [[chi]] perde e c'è chi vince<br />
''ma chi perde caso strano<br />
''se lo trova dentro l'[[ano]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Non sempre nella vita si può uscire vincitori, bisogna anche sapersi inginocchiare quando necessario e [[sesso anale|accogliere dentro di se]] le sconfitte. Quanta verità in questo canto!

== ==
[[File:Dante e Beatrice.jpg|right|thumb|270px|''"Osteria del [[Paradiso]] / c'era [[Dante]] col sorriso / [[Beatrice]], la sua donna, / gli e' tornata senza gonna / dammela a me biondina / dammela a me mora"'']]
''Osteria numero sei<br />
''c'è il casino degli [[ebrei]]<br />
''ma gli ebrei son porcaccioni<br />
''ficcan dentro anche i [[coglioni]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Il canto parla ora di come la [[lobby ebraica]] sia sempre pronta ad ogni porcheria pur di ficcare ai posti di potere i suoi [[membro|membri]], anche quando essi ''[[coglioni|non sono proprio delle cime]]''. Un argomento senza dubbio delicato, ma ancora una volta trattato senza scadere nel [[razzismo]] e nella volgarità.

''Osteria numero sette<br />
''il [[salumi|salame]] si fa a fette<br />
''ma alle [[donne]] caso strano<br />
''il salame piace sano<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Se c'è un vizio che nel [[mondo]] moderno passa troppo spesso sotto [[silenzio]], questo è certamente l'[[ingordigia]], diffusa soprattutto fra le donne, che invece di gustare il salame una fettina alla volta, preferiscono ingoiarlo in un sol boccone, perdendosi tutto il suo buon sapore.

''Osteria numero otto<br />
''la marchesa fa il risotto<br />
''fa il risotto ben condito<br />
''con la [[sborra]] del [[marito]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Uno dei punti più alti della [[letteratura italiana]], su questa strofa sono già stati scritte così tanti saggi e [[tesi di laurea]] che ogni parola in più sarebbe inutile, perciò lasceremo che la [[poesia]] si commenti da sola...

''Osteria numero nove<br />
''i [[esercito|soldati]] fan le prove<br />
''fan le prove contro il [[muro]]<br />
''per veder chi l'ha più duro<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Ecco ora un'aspra critica al [[maschilismo]] e al machismo che imperversa negli eserciti, dove spesso la [[virilità]] viene prima del [[rispetto]] degli altri e delle buone maniere.

''Osteria numero dieci<br />
''se hai fame mangia i ceci<br />
''per la fica e per il [[culo]]<br />
''troverai sempre un [[padulo]]<br />
''Dammela a me biondina,<br />
''dammela a me mora!''<br />

Questa strofa ci ricorda che dobbiamo sempre mantenere viva la Speranza e la fede nella [[Provvidenza]]: [[nessuno]] negherebbe un piatto di ceci ad un [[fame|affamato]] che chiede con sincerità, nessuno negherebbe il [[pene]] a chi offre la propria vagina con umiltà, chiedi e ti sarà dato.

[[File:Fanciullo con canestro di frutta di Caravaggio.jpg|left|thumb|270px|''"Osteria dell'[[frocio|invertito]] / qui non metto neanche un dito / e per stare più sicuro / me ne vado spalle al [[muro]] / dammela a me biondina / dammela a me mora"'']]

== ==
''Osteria numero venti<br />
''se la fica avesse i [[denti]]<br />
''quanti cazzi all'[[ospedale]]<br />
''quante fiche in [[tribunale]]<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

Pensiamoci: come sarebbe stato il mondo, se ad esempio, le vagine avessero i denti? Di sicuro sarebbe un mondo molto più triste, ed è per questo che l'ignoto autore ci ricorda di essere [[felicità|felici]] di vivere nel [[positivismo|migliore dei mondi possibili]]. Nel [[2007]] questa strofa ha ispirato anche [http://it.wikipedia.org/wiki/Denti_(film_2007)|un bel film per tutta la famiglia].

''Osteria numero trenta<br />
''chi dà il [[culo]] non si penta<br />
''oggigiorno caso strano<br />
''va di [[moda]] il deretano<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

Per quanto la canzone possa essere sembrata fin qui un po' troppo [[moralista]] e severa, con questi ultimi versi l'autore dimostra di saper contestualizzare i mali nel loro tempo e di essere di grande apertura [[mente|mentale]] e [[ano|anale]].

''Osteria numer'ottanta<br />
''la mattina il [[gallo]] canta<br />
''la mattina sul più bello<br />
''s'alza pure il mio [[uccello]]<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

Una lode alle cose semplici e ai nostri [[animali da compagnia|amici animali]], dai quali abbiamo sempre molto da imparare, come dai [[pappagallo|pappagallini]], che anche quando vivono in gabbia non perdono mai il contatto con la natura e continuano a svegliarsi all'alba pur non vedendo il [[Sole]].

''Osteria numero [[cento]]<br />
''se la fica andasse a vento<br />
''quanti cazzi in alto [[mare]]<br />
''imparerebbero a navigare<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

[[frase fatta|La necessità aguzza l'ingegno, volere è potere]].

''Osteria numero mille<br />
''il mio cazzo fa scintille<br />
''fa scintille rosse e gialle<br />
''mi s'illuminan le palle<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

== Strofe opzionali a tema religioso ==
[[File:Maya desnuda di Goya.gif|right|thumb|300px|''"Osteria della [[mignotta]] / non vogliamo una [[bigotto|bigotta]] / la vogliamo emancipata / e per giunta [[vergine|sverginata]] / dammela a me biondina / dammela a me mora"'']]''Osteria numero enne<br />
''il mio cazzo ha le antenne<br />
''quando inculo il sacrestano<br />
''sento radio Vaticano<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

''Osteria del Vaticano<br />
''è successo un fatto strano<br />
''Sua Eminenza con gli occhiali<br />
''inculava i cardinali<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

''Osteria dell'Antinferno<br />
''s'è incazzato il padreterno<br />
''perché il suo divin figliolo<br />
''è tornato con lo scolo<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

''Osteria del vescovado<br />
''là di certo non ci vado<br />
''non è posto da Goliarda<br />
''perché manca la Bernarda<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

== Conclusione (opzionale) ==
''Osteria del gallo d'oro<br />
''il più stronzo è chi fa il coro<br />
''ma il più stronzo della lista<br />
''è colui che fa il solista<br />
''dammela a me biondina<br />
''dammela a me mora!''<br />

Versione attuale delle 14:49, 27 lug 2013

Acer japonicus: le sue foglie vengono venute a circa 13 € al grammo ai bimbominkia di tutto il mondo.
Acer saccharum: le sue foglie vengono usate per la realizzazione di bandiere canadesi.
Acer aspire: le sue voglie vengono impiegate per la produzione di notebook di fascia medio-bassa.