Alfabeto fonetico internazionale: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 5:
Lo sviluppo originale partì da sua glottetità [[Chic Bipapo]] nel 1886 quando, dopo un viaggio in PZlandia, capì la difficoltà di diffondere le sue opere grammaticalmente scorrette per qualsiasi [[lingua]] senza complicarle con un insieme di segni inventati.{{Wikipedia|Alfabeto fonetico internazionale}}
Nel 1989, alla convenzione di Kiel, si decise di usare l'alfabeto di Bipapo per un altro [[cazzata|uso più o meno nobile]] (quello attuale) e nel 2005 vennero inseriti quei 50 simboli esistenti negli alfabeti normali.
Una particolarità della scrittura con questo alfabeto, è che può essere inserito indifferentemente tra parentesi quadre o barre e che l'[[accento]] viene indicato con un [[apostrofo]] prima della sillaba interessata all'accentazione. Per complicare ulteriormente le cose si può inserire una [[Virgola (gatto delle suonerie)|virgola]] in un qualsiasi punto della parola.
Qui di seguito indicheremo solo i più importanti simboli con relativa pronuncia. Si ringrazia la [[Epson]] per la realizzazione gra[[fica]] dei simboli.
[[Categoria:Lingue]]
0

contributi

I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando i nostri servizi, accetti il nostro utilizzo dei cookie.

Menu di navigazione