Ponyo sulla scogliera: differenze tra le versioni

m
 
(38 versioni intermedie di 19 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{titolo|Ponyo sugli spaghetti allo scoglio}}
 
{{anime}}
 
[[File:Ponyo.jpg|thumb|400px|In realtà nessuno ha mai capito che tipo di anime sia Ponyo; qui lo vediamo in versione pesce mentre si trastulla tra le meduse.]]
 
{{Cit2|A Ponyo piace il prosciutto!|[[Ponyo]] su [[fame]].}}
{{Cit2|A Ponyo piace SoskeSasuke!|Ponyo sempre su fame.}}
 
"'''Ponyo sulla scogliera'''", ovvero "'''Ponyo, Ponyo, Ponyo sulla scogliera'''" (pronunciato anche ''Pongio'' dai bimbi piccoli che sanno appena leggere) è un film di [[Hayao Miyazaki]] uscito nel [[2008]] ed è la versione per bambini di "[[Neon Genesis Evangelion|The End of Evangelion]]". Questo film rientra a pieno diritto nel genere ''[[Mermaid Melody|magical girl]]'', come "[[Oh! Mia Dea]]", "[[Lamù]]" e "[[Ranma|Ranma 1/2Berserk]]".
 
Per controbilanciare l'invadenza dell'odierna animazione tridimensionale CGCGI, il film è stato realizzato ''con le matite colorate'' e in bassa definizione.
 
== Sinossi ==
{{Cit|Un pesce con il volto umano! SCIAGUUUURA! SCIAGUUUURA!|[[Roberto Giacobbo|Vecchia brontolona]] su Ponyo}}
 
Un allegro bambino salva un'allegra pesciolina rossa e se la trova trasformata in un'altrettanto allegra bambina. Seguono tifoni, maremoti, tsunami, orde di animali preistorici, la luna esce dall'orbita... Lieto fine ! <ref>Infatti è un cartone per bambini!</ref>
 
== Personaggi ==
 
Il film non utilizza i soliti caratteristi di Miyazaki, come la [[Fujiko Mine|bella donna d'azione]] e la [[Nausicaa|fanciulla d'azione]], con una sola [[eccezione]]: Soské.
 
Line 34 ⟶ 32:
* '''Ponyo''': bambina pesce e titolare del film, è la figlia del mare, con l'abitudine di portarselo dietro quando va a visitare i suoi amichetti di terraferma, provocando alluvioni, devastazioni e tsunami, ma con tannnta aallegria!
 
* '''Sos(u)ké''': il tipico [[eroe]] miyazakiano! Scritto ''Sosuke'' ma [[Asuka si pronuncia Aska|pronunciato una volta tanto correttamente]], è l'eroe maschile della storia. Soské è Hols, [[Conan, ragazzo del futuro|Conan]], [[MononokeLa Himeprincipessa Mononoke|Ashitaka]]. Bello, intelligente, generoso ecc. ecc. è anche continuamente appolpato dalle bambine sue coetanee di cui non si cura minimamente, e infine oggetto del desiderio della bambina pesce.
 
* Le [[valchiria|valchirie]]: le altre figlie del [[mare]] e di Fujmoto. Bambine pesce. In quantità immani. Ma quante volte ''l'ha fatto'', Fujimoto?
 
* '''Risa/Lisa''': la [[fata]] della birra! Donna bella, giovane e vivace, frustrata sessualmente dalle frequenti assenze per lavoro del marito e impossibilitata a vagare in giro per locali causa bambino cinquenne, dà fondo al suo barile di birra in una sequenza che voi forse non avete notato ma io sì, provocando un piccolo tsunami di schiuma di luppolo e cadendo infine addormentata sul pavimento, completamente ciucca. O forse pensavate che in Giappone fosse normale, dormire con le gambe sul letto e la testa sul pavimento? Risa ha adottato Soskè, ma è troppo giovane per essere fisicamente sua madre. Perché credete che Soskè la chiami Risa(to) invece che ''mamma''?<ref>Boh? Forse perché è una specie di Bart Simpson? Anche sua madre, in certi momenti, pare un incrocio tra Akane Tendo e Homer Simpson! Burrrrrrp. </ref> Io ho notato anche questo! Infine, quando finalmente si sveglia, è in pieno "''baka mode''" e l'unico messaggio che spedisce al marito lontano è:<br />
<{{allinea|center>|'''ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka !!!'''</center>}}
 
<center>'''ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka ba ka !!!'''</center>
 
* '''Mamma Mare''': la dea del mare! Mix di donnona [[Federico Fellini|felliniana]] e di [[santino]] cattolico, Mamma Mare è la personificazione antropomorfica del [[mare]], sotto forma di gran bella donna, nonché madre di Ponyo.
: Questa mette al tappeto [[Nettuno]] e [[Ursula]] della "[[Sirenetta]]" [[Disney]] e anche [[Tia Dalma]] dei "[[Pirati dei CarabiCaraibi]]" senza una goccia di sudore! Ha un carattere astratto: passa da altitudini megagalattiche e profondità abissali a punti di vista concretissimi: ad esempio, quando il marito la avverte agitatissimo che l'ingresso della piccola Ponyo nel modo umano sta per provocare la distruzione della Terra, la sua adorabile replica è: "''Ponyo ha un fidanzatino? Come si chiama? È carino?''" Ha anche vari superpoteri e legge il pensiero meglio del [[X-men|dottorprofessor X]]. Ovvio che il marito faccia tutto quello che vuole lei. (Comecome dire, non ha neanche le gambe ma i pantaloni in casa li porta lei. È una dea).
 
: Alla fine del film si scopre che la dea del mare e la fata della birra vanno molto d'accordo tra di loro e sono sulla stessa lunghezza d'onda.
 
* ''Le vecchiette dell'ospizio'': una di loro è la Strega delle Lande, l'altra è Sofia da vecchia. Da un [[Il castello errante di Howl|altro film]].
 
=== Omaggi ===
Il personaggio di Fujimoto è ispirato a un [[Hideaki Anno|ex-animatore di Miyazaki, noto per fumarsi gli acetati]], funestato da occhiaie e ossessioni vegetariane. Vedi sotto, alle interpretazioni successive, il come e il perché. La [[barba]] e gli occhiali non sono riportati per ragioni di anonimato.
 
Questo film restituisce le continue citazioni che Anno ha fatto nei suoi primi film:
Line 62 ⟶ 59:
{{trama2|Ponyo è un peeesceee!}}
 
La storia comincia sott'<font color="{{colore|blue"><big>|{{dimensione|125%|acqua,</big> }}{{allinea|center|meduse}}}}
 
{{allinea|center|{{colore|cyan|{{dimensione|80%|tantissime meduse}}}}}}
<center>meduse </center>
<font color="{{colore|blue">| pesci! pesci! pesci! <big>{{dimensione|125%|pesci</big>}}! pesci! }}
<font color="cyan"><center> <small>tantissime meduse</small> </center>
<font color="blue"> pesci! pesci! pesci! <big>pesci</big>! pesci!
 
{{colore|green|{{allinea|center|trilobiti}}}}
<font color="green">
<center>trilobiti </center>
 
<{{colore|blue|{{allinea|center>|pesci pesci pesci pesci pesci pesci pesci ! <font color="{{colore|aquamarine">|''Gluglugluglugluglu''</font></center></font>}}}}}}
<font color="blue">
<center>pesci pesci pesci pesci pesci pesci pesci ! <font color="aquamarine">''Gluglugluglugluglu''</font></center></font>
 
{{colore|green|Un <font color="}}{{colore|red">| capellone <font color="}}{{colore|yellow">|con il <font color="}}{{colore|cyan">| sottomarino <font color="}}{{colore|grey">|che sembra <font color="}}{{colore|orange">|una bestia <font color="}}{{colore|aquamarine">|marina</font> <font}} color="blue">
 
{{colore|blue|È una <font color="{{colore|fuchsia">|cosa</font>}} <font color="{{colore|green">| così <font color="}}{{colore|pink">|'''così'''</font><font color="}}{{colore|red">| psichedelica }}{{allinea|center| la partenogenesi delle meduse}} }}
<font color="blue">
 
{{allinea|center|{{dimensione|125%|{{colore|seagreen|pesci}} con il {{colore|pink|volto umano}}}}}}<br />
<center> la partenogenesi delle meduse</center>
 
<{{allinea|center>| cavolo, ma ho sniffato qualcosa? </center>}}<br />
<center><big><font color="seagreen">pesci</font><font color ="black"> con il </font><font color="pink">volto umano</font></big></center><br/>
{{colore|blue|pesci {{colore|lime|umani}} si {{colore|gold|nascondono}}, si {{colore|orange|baciano}}, pesce più grande - {{colore|cyan|tanto grande pesce grande}} - dentro {{colore|aquamarine|medusa}}, {{colore|seagreen|{{colore|aquamarine|medusa}}dentro{{colore|aquamarine|medusa}}dentro {{colore|aquamarine|medusa}}}}{{colore|gold|sole alto}} - cielo <br /><br />{{allinea|center|{{colore|grey|pescebambinapresadentrodraga sbattutadentrobarattolo imprigionatamorente}}aaah aaaaaah aaaaaaaaaah}}}}
<font color="black">
 
<center> cavolo, ma ho sniffato qualcosa? </center><br/>
 
<font color="blue">
{{allinea|center|{{dimensione|125%|cosa}} {{colore|blue|{{dimensione|80%|mi}} avete{{dimensione|80%|messo}} nel {{dimensione|125%|popcorn}}?!?}}}}
pesci <font color="lime">umani</font> si <font color="gold">nascondono</font>, si <font color="orange">baciano</font>, pesce più grande - <font color="cyan">tanto grande pesce grande</font> - dentro <font color="aquamarine">medusa</font>, <font color="seagreen"><font color="aquamarine">medusa</font>dentro<font color="aquamarine">medusa</font>dentro<font color="aquamarine">medusa</font></font> <font color="gold">sole alto</font> - <font color="blue">cielo</font>
<br/><center>
<font color="grey">pescebambinapresadentrodraga sbattutadentrobarattolo imprigionatamorente</font>aaah aaaaaah aaaaaaaaaah
</center>
 
<center><big><font color ="black">cosa</font></big> <small>mi</small> avete<small>messo</small> nel <big>popcorn</big>?!?</center>
 
 
<font color="black">
 
Ci siamo resi conto che il film è stato disegnato <del>sotto acido</del> con le matite colorate invece del computer. Ma ora si torna sulla terraferma e le percezioni di noi spettatori smettono di sballare. Rivediamo la sequenza iniziale. '''''Replay !'''''
Line 99 ⟶ 87:
La storia comincia sott'acqua, immergendo letteralmente lo spettatore parecchi metri sotto il livello del mare. Pesci, pesci, pesci, miriadi di pesci. Incontriamo Fujimoto, che, a bordo del Nautilus, sparge mangime per i pesci, e operando il miracolo della moltiplicazione delle meduse! ''Com'è bella la vita marina!'' E così, quando le vostre vacanze sono rovinate da spiaggiate piene di meduse urticanti e viscidissime, sapete che è colpa sua. Mentre Fujimoto continua il suo infausto lavoro, vediamo migliaia di piccolissimi pesci rossi trastullarsi con una loro versione di dimensioni quasi umane: è la protagonista!
 
[[File:Sosuke_trova_Ponyo.jpg|thumb|left|300px|Sosuke tenta di fare di Ponyo una scatoletta di carne [[SimmentalSimmenthal]].]]
La pesciolina rossa si guarda in giro, s'infila in una medusa e parte per nuove e più grandi avventure! Il risultato è tragico, perché finisce sotto una chiatta che scarica rifiuti, vicino a una condotta che scarica rifiuti, e viene travolta da una draga che macina rifiuti. In questa fase la pesciolina non fa che fuggire e sfugge a una rete solo per finire dentro un barattolo. ''A questo punto'' incontriamo Sosuke, un bambino di cinque anni, che vive solo con la madre. La casa è praticamente un faro, come vedremo. Sooooolo! Sosuke va a giocare sulla spiaggia, con quello che al momento sembra il suo unico interesse: il suo giocattolino - cioè una barchetta di legno. Qui Sosuke trova questo pesce rosso imprigionato dentro il barattolo di maionese o marmellata, che già sta tirando le cuoia.
 
Il prode Sosuke cerca di tirarlo fuori i tutti i modi, tirando per la coda, usando i denti, legandolo a un'auto in corsa, comprimendo e spingendo. Dopo dodici tentativi e un principio d'[[ernia]] al disco il piccolo Sosuke si è rotto e rompe il vaso con una pietra. Il pesce è salvo, ma le mani di Sosuke sono piene di sangue, il suo. Sangue che il pesce lecca avidamente <small>{{dimensione|80%|e poi si trasforma in un Sosuke mentre Sosuke si trasforma in pesce - no, quello era un altro [[La Divina Commedia|film]]</small>}} . Il pesce si mette a saltellare mentre il buon piccolo Sosuke lo pone in un secchio verde pieno d'acqua. Secchio che spunterà in ogni posto per tutta la prima parte del film, giacché Sosuke se lo porta dietro in auto, all'asilo, all'ospizio mentre la pescetta guarda e sputazza agli astanti, alle vecchiette brontolone e alle bambine smorfiose. Sosuke battezza la creatura: "Ti chiamerò Ponyo!" e subito la piccola dice le sue prime parole: "A Ponyo piace il prosciutto!"
 
Sosuke: "AAAAAAAAH! Un pesce che parla! Moriremo tutti!" E invece no, non lo dice, si diverte moltissimo. Tutti, tranne una vecchietta dell'ospizio, trovano normalissimo che un pesce abbia un volto umano, parli, e sputazzi.<ref>O è un film surreale, o si svolge già in un'altra dimensione, decide lo spettatore.</ref> E intanto il padre di Ponyo rivuole la figlia, la insegue sott'acqua, finisce dentro un cumulo di immondizie portuali che gli fanno schifo e confermano in lui l'impressione che l'umanità non è altro che un cumulo di produttori di rifiuti! Incontra per strada la mamma di Sosuke che appena lo vede dichiara immediatamente di non avere soldi e lo schifa!
Line 119 ⟶ 107:
Dato che sono le figlie del mare questo significa che ...
 
[[File:Mamma Mare.jpg|thumb|left|350px|La mamma di Ponyo<ref>E Fujimoto è quel puntino scuro sulla prua dell'imbarcazione. Aguzzate la vista!</ref>: una gran donna. <br />In tutti i sensi.]]
...provocheranno un terribile tsunami che si abbatte sul luogo dove vive, guarda un po', proprio Sosuke. Così abbiamo il faro con l'acqua fuori e la birra dentro. Fujimoto contatta sua moglie. I marinai credono di vedere la Vergine di Guadalupe. Il mare diventa verticale. Succedono altri e contemporanei casini provocati dagli immensi e inconsapevoli poteri di Ponyo. Il paese finisce interamente sott'acqua, e tutti gli abitanti ne approfittano per farsi un giorno di vacanza. Ponyo ingrandisce il giocattolino di Soské, cioè la sua nave giocattolo, insomma, e grazie a una normalissima candela ne fanno un veicolo capace di solcare le onde del mare! E incontrano gli allegri abitanti del paese che s'infischiano totalmente delle loro case perdute, cantando e ballando sulle barche.
 
Line 128 ⟶ 116:
Soské finisce in un vuoto di magia e Ponyo regredisce a pesce rosso.
 
Fujimoto li esorta a scendere sott'acqua, e subito compare la vecchia brontolona che lo descrive come un equivoco cappellonecapellone hippie drogato. Così Soské lo rifugge e a Fujmoto non resta che ricorrere... alla magia! Tutti finiscono sott'acqua, le vecchiette si chiedono se per caso non sono morte, tutti continuano a respirare, siamo in una bolla di esistenza e ogni essere umano si sta evolvendo, e finalmente Mamma Mare pone a Soské un ''quesito importantissimo da cui dipende la vita di Ponyo, la sua, quella di sua madre e del mondo intero''.
 
E cioè: "''Ponyo, in realtà, è un pesce. Come reagisci a questa notizia?''"
Line 146 ⟶ 134:
== Tipi di [[magia]] ==
[[File:Fujimoto, 2.jpg|thumb|300px|Le occhiaie di Fujimoto. (Quando ne parlavamo approfonditamente, non era uno scherzo!)]]
{{Cit|Ritorna normale! Ritorna normale!|Fujimoto, usa le sue complicate formule magiche per far tornare la bambina Ponyo alla sua solita condizione di pesce rosso.}}
* ''[[Pozione|Pozioni magiche]]'': Fujimoto ne beve in continuazione. Apparentemente non gli fanno andare via le occhiaie né l'aria estenuata. Neanche [[Piton]] è così malmesso. (Però Fujimoto veste meglio).
* ''Inondazioni'': conseguenza delle pozioni magiche, dato che le figlie di Fujimoto vanno in [[overdose]] e si traformanotrasformano in pescioni giganti.
* ''Ingrandimento'': uno dei poteri di Ponyo., è in grado di ingigantire la nave giocattolo di SasukeSosuke fino alle dimensioni di un motoscafo. Ovvia interpretazione freudiana[[freud]]iana, e grande divertimento.
* ''[[AT Field]]'': innalzatainnalzato da Ponyo per tenere lontano il padre rompiscatole mentre lei si diverte con il suo nuovo amichetto. La barriera è un altro punto di contatto con [[Neon Genesis Evangelion]].
* ''[[Metamorfosi]]'': Ponyo beve il [[sangue]] di Soské e diventa un essere umano. Nessuna meraviglia che Fujimoto sia schifaaato!
: Ponyo si trasforma così: pesce <math>\longrightarrow</math> pollastra <math>\longrightarrow</math> bambina.
* ''[[DNA]]'': pur non essendo un tipo di magia, ricorre frequentemente negli incantesimi e negli sproloqui di Fujimoto.
* ''Onde con gli occhi'': sono delle produzioni di Fujimoto e fanno tutto quello che vuole lui. SoffronoMa puresoffrono il solletico.!
 
== Scene memorabili ==
Line 230 ⟶ 218:
 
<poem>
<small>{{dimensione|80%|'''P.S.''' Pensateci bene, anche in altre produzioni: Naruto [[orfano]], Luke Skywalker orfano, i Cavalieri dello Zodiaco orfani, Voldemort orfano, Orochimaru orfano, Darth Vader orfano... È un miracolo che in "''Dolce Remì''" non venga distrutta la Terra!</small>}}</poem>
 
== Il film, come episodio di [[Lamù]] ==
 
Una parte del pubblico ha considerato il film come un nuovo episodio di ''Urusei Yatsura''. L'assenza di Ataru Moroboshi è stata fortemente criticata dai fan, ma il temperamento esplosivo della giovane protagonista viene ritenuto tipico dei personaggi principali di [[Rumiko Takahashi]].
 
== Il film come episodio dei Puffi all'incontrario ==
Line 256 ⟶ 244:
 
Fateglielo sapere!
{{stub2S sezione}}
 
== Recensioni ==
In una recente intervista <sup><small>{{dimensione|80%|(della settimana scorsa)</small>}}</sup>, è stato chiesto a Miyazaki se per questa storia si era ispirato alla Sirenetta della Disney o a [[Nemo]], sempre della Disney. Miyazaki ha elegantemente negato di aver mai incontrato i suddetti materiali, e ha poi aggiunto "''Ma il [[capitano Nemo]] lo frequentava [[Hideaki Anno]] ai tempi di Nadia, cioè"''.
 
(L'articolo mostrava una foto dei [[Teletubbies]] con il commento: "Una scena dal cartone animato". Degno di Nonciclopedia!).
Line 277 ⟶ 265:
 
* "[http://www.animeclick.it/notizia.php?id=18617 Giappone: Ricerca, scoperto il gene degli Otaku! Ed è un pesce]": viene riportata la notizia che il l'Università Navale di Osaka ha analizzato l'incidenza del gene b del cromosoma 11, comune ai pesci e ad alcuni esseri umani, dove è associato a individui con intelligenza superiore alla media, ma inclini all'asocialità, con tendenza autistica all'isolamento e alla chiusura, spesso con disfunzioni visive. (Il ritratto di Fujimoto!)
 
== Storie simili (se vi piacciono i pesci!)==
* "''Lu e la città delle sirene''", di Masaki Yuuka. Stavolta l'ipercinetica sirenetta (sì, anche qui) di nome Lu è attirata sulla terra nientemeno che da un concerto di musica rock! Tanto per cambiare il padre di Lu è [[Zig & Sharko|Sharko]]. Potrete vedere uno squalo in fiamme correre per la città per riportare a casa la figlia coatta!
* "La maschera di Innsmouth" di [[Howard Phillips Lovecraft|H.P. Lovecraft]] e le sue varie versioni multimediali, film, fumetti, cartoni animati! Videogiochi!!! La storia risale addirittura agli anni Trenta ma come potete vedere è la capostipite<ref>E la sirenetta?</ref> di tutte queste. L'allegro e ipercinetico protagonista, passando dalla città dei suoi avi, scopre di essere, in realtà, un pesce! (Ché nessuno l'aveva mai sospettato).
* "Luca": stavolta tocca alla Pixar. Si passa al maschile e i due sirenotti, tanto per cambiare, fanno una visita in bicicletta a una città italiana.
 
Facendo il conto delle nazionalità: Giappone, Giappone, America (costa orientale), Italia (Liguria).
 
Poi ci sono tutte le versioni della sirenetta, c'è "La ragazza con i tentacoli" di prossimo arrivo...
c'è "[[One Piece]]"...
 
=== Il complotto===
... ed è tutto per prepararci, noi e le giovani generazioni, all'imminente innalzamento del mare.
 
{{Cit2|Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn| La conclusione?}}
 
In rete basta googlare "''I'm not aware of any direct ties between the Disney film "Luca" and H.P. Lovecraft's "Shadow Over Innsmouth."''", e soprattutto "''"La Maschera di Innsmouth" riscritto dalla Pimpa''!" per rendersi conto di cosa stia bollendo in pentola.
 
Oppure no.
 
===Conclusione conclusiva===
... come se tutte le interpretazioni alternative di prima non fossero già abbastanza.
 
== Note ==
<references/>
{{Portali|Anime e Manga|Cinema|Giappone}}
 
{{Latrina|giorno=20|mese=05|anno=2012|votifavorevoli=8|votitotali=9|argomento=anime e manga}}
 
[[Categoria:Anime e manga]]
[[Categoria:NeonCose Genesische Evangeliongalleggiano]]
[[Categoria:Film]]
194

contributi