Messina: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Riga 36: Riga 36:


== Lingua ==
== Lingua ==
Dialetto messinese con rare tracce di italiano, conviene portarsi l'interprete se si bazzica nella zona sud.
Dialetto messinese con rare tracce di italiano e latino, conviene portarsi l'interprete se si bazzica nella zona sud.
*Tipico esempio di dialetto messinese ''mi dassi na picca i vinnici giallurussa c'a tinciri u casciuni da munnizza o bar delle rose.'' (Mi dia un po' di vernice giallorossa che devo verniciare i cassonetti al bar delle rose).
*Tipico esempio di dialetto messinese ''mi dassi na picca i vinnici giallurussa c'a tinciri u casciuni da munnizza o bar delle rose.'' (Mi dia un po' di vernice giallorossa che devo verniciare i cassonetti al bar delle rose).
Da notare la fonia di "casciuni" per i turisti americani ''=ku'shoo'nyy'', tratto dalle guide inglesi "come comunicare a Messina quartiere per quartiere".
Da notare la fonia di "casciuni" per i turisti americani ''=ku'shoo'nyy'', tratto dalle guide inglesi "come comunicare a Messina quartiere per quartiere".