Gente di Dublino: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
(12 versioni intermedie di 5 utenti non mostrate)
Riga 1:
[[File:The Dubliners e James Joyce.jpg|thumb|220px|Copertina della prima edizione.]]
{{dialogo|O'Connor|A proposito, c'è speranza di bere qualcosa?|M'Coy|Magari, qui c'è solo birra analcolica.}} (Dal racconto ''Eveline'')
 
{{dialogo|Henchy|A proposito, c'è speranza di bere qualcosa?|Gallaher|Magari, qui c'è solo birra analcolica.}} (Dal racconto ''Pensione di famiglia'')
 
{{dialogo|O'Madden Burke|A proposito, c'è speranza di bere qualcosa?|Holohan|Magari, qui c'è solo birra analcolica.}} (Dal racconto ''Il giorno dell'edera'')
 
'''Gente di Dublino''' è una raccolta di racconti scritti da [[James Joyce]] nei periodi che vanno dal [[1904]] al [[1906]] e dal [[1909]] al [[1914]]; nel periodo di mezzo Joyce disimparò a scrivere e si diede allo spettacolo, dove ebbe discreta fortuna grazie alle sue imitazioni di [[Gigi Sabani]] che imita James Joyce. Recitò anche nei colossal di[[ Neri Parenti]] ''Joyce e [[Italo Svevo|Svevo]] nelle miniere di [[Re Salomone]]'', ''Joyce e Svevo nella terra dei Ciclopi'' e ''Joyce e Svevo contro gli editor intransigenti''.
Line 9 ⟶ 10:
== Il concetto di sana letteratura irlandese ==
 
[[File:Il vento che accarezza l'erba.jpg|250px|thumb|{{Cit2|Ehi Joyce, siamo un gruppo di irlandesi incazzati e non ci piace quello che scrivi!|}}]] All'epoca un autore [[irlanda|irlandese]] che ambiva al titolo di vero autore [[patriottismo|patriottico]], o più modestamente voleva evitare una morte violenta e oltraggiosa, sapeva di dover infarcire i suoi scritti con almeno uno tra i seguenti elementi:[[File:Il vento che accarezza l'erba.jpg|250px|thumb|{{Cit2|Ehi Joyce, siamo un gruppo di irlandesi incazzati e non ci piace quello che scrivi!|}}]]
 
*[[Birra]] Guinness.
*[[Whiskey]].
*[[Orgia|Orge]].
*[[rissaRissa|Scazzottate]] nei [[pub]].
*Faide tra [[Protestantesimo|protestanti]] e [[cattolici]].
*Scontri armati contro i fottuti porci inglesi.
Line 50 ⟶ 51:
|''Eveline''
|Lui ama lei, lei ama [[Bono]]. Lui la apre in due con un machete, lei tira le cuoia urlando: "''DIO BONO!''"
|Lui fa fuori un [[anno]] di stipendio per prenotare una crociera, lei gli tira il bidone all'ultimo dicendo di avere da studiare e anche un po' di mal di testa. Lui non si incazza e le dice sorridendo che sarà per la prossima volta.
|-
|''Dopo la corsa''
Line 93 ⟶ 94:
|-
|''I morti''
|Due vecchie babbione organizzano un lauto banchetto per il solo gusto di scaracchiare sulle vivande che portano a tavola. Il nipote, munito di coltello per tagliare l'arrosto, sgozza un commensale che lo aveva definito "un dannato finocchio cattolico". Un gruppo eversivo [[Protestantesimo|protestante]] lancia bombe carta sulla casa.
|Due mature filantrope organizzano un riuscito banchetto per raccogliere fondi contro la distrofia muscolare. Il nipote, addetto al taglio dell'arrosto, riceve i complimenti di tutti. Gli invitati giocano a tombola, stappano lo spumante e cantano ''Cielo d'Irlanda'' di [[Fiorella Mannoia]].
|-
Line 105 ⟶ 106:
*La vista (Joyce fu colpito agli occhi dallo spigolo di un'edizione rilegata del suo libro, lanciata da mano ignota).
 
Per scampare al pubblico [[linciaggio]] lo scrittore dovette emigrare a [[Zurigo]] sotto il falso nome di [[George Best]], dove morì per avvelenamento dopo aver cucinato e mangiato una presina credendola una bistecca.<br />''Gente di Dublino'' venne rivalutatarivalutato soltanto nel [[1993]], quando dal racconto ''La grazia'' il [[regista]] [[Francesco Rosi]] trasse un adattamento cinematografico con [[Gian Maria Volonté]] nella parte di un commissario corrotto e reazionario, [[Monica Bellucci]] nella parte di una [[battona]] e [[Eddie Murphy]] nella parte di un negro che ride.
 
== Voci correlate ==
Line 113 ⟶ 114:
*[[Ulisse (Joyce)]]
 
[[Categoria:LibriOpere letterarie]]
[[Categoria:Cause di suicidio]]
[[Categoria:Sonniferi]]