Discussione:South Park: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Ilpollo (rosica | curriculum) Nessun oggetto della modifica |
(Pagina sostituita con 'WAAA PISA MERDAAAAA') |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
WAAA PISA MERDAAAAA |
|||
Admin siate clementi è il mi primo articolo,Vi prego quindi di sostenere la crescita di un piccolo niubbo non-cancellando il suo primo articolo! |
|||
--[[Utente:Morte lenta e dolorosa|Morte lenta e dolorosa]] 22:21, 6 set 2008 (UTC) |
|||
Il piccolo Niubbo invece di lamentarsi dovrebbe cominciare a farlo meglio onde evitare la tanto odiata cancellazione da scadenza. Solo tu (teoricamente perchè a giudicare dalla bozza...) puoi essere il miglior sostegno all'articolo. |
|||
Potrei esser di aiuto anch'io. |
|||
Conosco bene South Park e vorrei contribuire nel miglioramento dell'articolo.--[[Utente:Soulpan|Soulpan]] 15:04, 8 set 2008 (UTC) |
|||
questo articolo fa veramente schifo, ma ci vuole un qualcosa su south park!!! vi prego fatene uno... piuttosto che cancellarlo mettete la tabella con scritto che non fa ridere... |
|||
Su South Park hanno tentato di scrivere [[millemila]] pagine e nessuna è riuscita a diventare, non dico divertente, ma almeno decente. I motivi sono che: |
|||
# Sfottere una cosa già di per sè divertente è molto difficile. |
|||
# La versione italiana di South Park è così scarsa che metà delle battute e dei doppi sensi non si capisce o è stata eliminata.<br />Per questi motivi penso che sia una pagina che molto difficilmente qualcuno riuscirà a scrivere. --[[Utente:Milo Laerte Bagat|Milo Laerte Bagat]] 16:38, 10 set 2008 (UTC){{VF|534393}} |
|||
aggiungo: |
|||
3.) Il sense of humor di South Park, il suo sfottio e le sue battute riguardano principalmenre il mondo angolsassone, che se anche non così divero dal nostro, sono intraducibili il più dellle volte in italiano con un senso compiuto.. poi aggiungiamoci i pessimi doppiaggi e traduzioni delle due società che ci hanno lavorato sopra come citato sopra e viene lammerda.. South Park va guardato solo ed esclusivamente in lingua originale.. Non a caso in jappo SP ha avuto uno scarso successo.. |
|||
PS: W Kenny McCormick! --[[Utente:DarkRadeon|DarkRadeon]] 16:42, 10 set 2008 (UTC) |
|||
questo articolo è fatto decisamente meglio da come era all'inizio ora fa gia più ridere. |
|||
non so se sembra soltento a me, ma nella descrizione del primo episodio ricorda molto due episodi di fur tv o sbaglio ... ma chissenefrega comunque fa ridere lo stesso!--[[Utente:Barigozzi|Barigozzi]] 19:22, 13 nov 2008 (UTC) |
|||
a me non ha fatto ridere. è difficile fare un articolo su un argomento che fa ridere di per sè. per questo l'articolo sui griffin mi ha fatto ridere. i griffin fanno schifo! qualcuno dovrebbe fare un articolo pure su american dad!--[[Utente:Ilpollo|Ilpollo]] 00:33, 24 nov 2008 (UTC) |
Versione delle 17:07, 25 nov 2008
WAAA PISA MERDAAAAA