Discussione:Fungirl: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 4:
Scusa ma perché sarebbe Fungirl e non Fangirl? Funboy/Fungirl non hanno senso; che c'entra il divertimento? Il "fan" iniziale sta per fan, inteso come sostenitore, tifoso. Fanatico, insomma.<br>
A meno che non è stato messo lì per ulteriore sfottimento. Allora chiedo venia per questo intervento. --[[Utente:Manjusri|Manjusri]] 00:44, 8 lug 2007 (UTC)
:a dir la verità "fan" in inglese è "ventola". tutti sanno che fun sta a indicare fanatico, non vedo dove sia il problema...--[[Immagine:Nanninanni.JPG|25px]][[Utente:NANNI|<font color="green" face="Impact">Nanni</font>]]<sup>[[Discussioni utente:NANNI|<font color="blue" >...inquietante...</font>]]{{-shock}}</sup> 13:07, 17 apr 2008 (UTC)
 
:[[Fun]] --[[Utente:Benny404|Benny404]] 08:51, 8 lug 2007 (UTC)
0

contributi