Questa canzone è stata tra l'altro tradotta in inglese dagli stessi "Vaniglia Scai", che dimostrano la loro conoscenza della lingua britannica: in inglese è "Break it out".
Ho perso e non so perché ---> perché sei un pirla
a volte la mia vita va da se
vorrei non pensarci più
ma tutto quel che ho dato torna su ---> i classici sintomi post-sbornia, cambia latte.
è proprio come stare
in bilico tra terra ferma e mare
6 come 6 non conta ciò che vuoi
do ancora una chance alla vita che vorrei ---> non vuol dire un cazzo
6 come 6 non conta ciò che vuoi
io sto impazzendo ---> mi sa che ormai non ci sia molto da fare
Non son più io ---> e allora chi cazzo sei???
non è più in me
la mia nota capacità
di razionalizzare ---> ma che cazzo stai dicendo???
salvami se puoi, salvami se puoi---> non posso e nn voglio soprattutto!!!
sopraffatto dal rumore
apro gli occhi per guardare te e proprio li mi accorgo... ---> il culmine dello sfaso
I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando i nostri servizi, accetti il nostro utilizzo dei cookie.