Utente:♠ ᴛѳҗїϭ ϐƟƦĐȜℓℓ ♠/Sandbox/Esperanto: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{sottotitolo|Da Nonĉiklopedjo, lo enĉiklopedjo invtilo}} |
|||
{{quote|Ĉi tiu uzanto parolas Esperanton preskaŭ kiel denaskulo.|Ovvero: «Tuo zio usando parole di Esperanto ti prende per il culo!» (dal Babel di Chic Bipapo}} |
{{quote|Ĉi tiu uzanto parolas Esperanton preskaŭ kiel denaskulo.|Ovvero: «Tuo zio usando parole di Esperanto ti prende per il culo!» (dal Babel di Chic Bipapo}} |
||
Riga 4: | Riga 6: | ||
==Inventacioktion== |
==Inventacioktion== |
||
In milootoĉentiotantioti (1888), Siĝnoro polako L. L. Bahnhof, feruviero, ke in kvanto |
In milootoĉentiotantioti (1888), Siĝnoro polako L. L. Bahnhof, feruviero, ke in kvanto dipentento publikŭ no haveva ŭno [[cazzo|kazŭ]] di fare, ŭna ĝjorna diĉe: inventacio ŭno lingvo nvovo & internacjonalo, koŝi da inkvlarŭ ztranjerŭ ke no paĝa biljeta kolo skuzo di no kapjre polako. |
||
==Dikŭno di meee== |
==Dikŭno di meee== |
||
{{citazione|Finalmente risolte le incomprensioni tra i popoli!|Nessuno|Nessuno|Esperanto}} |
{{citazione|Finalmente risolte le incomprensioni tra i popoli!|Nessuno|Nessuno|Esperanto|sull'}} |
||
{{citazione|È più probabile che un cinese capisca le mie poesie in [[Friuli-Venezia Giulia|friulano]]|Pier Paolo Pasolini|Pier Paolo Pasolini|facilità di comprensione per [[Nessuno|tutti]] dell'Esperanto|sulla }} |
{{citazione|È più probabile che un cinese capisca le mie poesie in [[Friuli-Venezia Giulia|friulano]]|Pier Paolo Pasolini|Pier Paolo Pasolini|facilità di comprensione per [[Nessuno|tutti]] dell'Esperanto|sulla }} |
||
{{citazione|Ado'''v'''o pa'''v'''la'''v'''lo!|Nessuno|Nessuno|Esperanto|(t''v''anne [[Chic Bipapo|Chic Bipapo Te'''''v'''''zo]]) sull'}} |
{{citazione|Ado'''v'''o pa'''v'''la'''v'''lo!|Nessuno|Nessuno|Esperanto|(t''v''anne [[Chic Bipapo|Chic Bipapo Te'''''v'''''zo]]) sull'}} |