Template:Tradotto: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 6: | Riga 6: | ||
|colore-bordo=#FF0000 |
|colore-bordo=#FF0000 |
||
|spessore-bordo=1px |
|spessore-bordo=1px |
||
|stile-riquadro=margin-right: 0; text-align: left; font-size: 99%; |
|stile-riquadro=margin-right: 0; text-align: left; font-size: 99%; float: {{{float|right}}}; |
||
|testo=''Questo articolo è una traduzione maccheronica della voce [[:{{{2}}}:{{{3}}}|{{{3}}}]], importata di contrabbando dalla Nonciclopedia in [[:{{{2}}}:|{{{1}}}]] sotto licenza Creative Commons scaduta.'' |
|testo=''Questo articolo è una traduzione maccheronica della voce [[:{{{2}}}:{{{3}}}|{{{3}}}]], importata di contrabbando dalla Nonciclopedia in [[:{{{2}}}:|{{{1}}}]] sotto licenza Creative Commons scaduta.'' |
||
|file-dx=Dizionario Calabrese Italiano.jpg |
|file-dx=Dizionario Calabrese Italiano.jpg |
Versione delle 13:06, 13 dic 2011
Questo articolo è una traduzione maccheronica della voce [[:{{{2}}}:{{{3}}}|{{{3}}}]], importata di contrabbando dalla Nonciclopedia in [[:{{{2}}}:|{{{1}}}]] sotto licenza Creative Commons scaduta. |
Può sembrare incredibile ma si tratta di un template da inserire negli articoli tradotti da altre Nonciclopedie, che ne specifica la provenienza e li colloca nella Categoria:Articoli tradotti. Va inserito con la sintassi:
{{Tradotto|Lingua|Sigla|Titolo originale}}
e i parametri vanno espressi come segue:
- Lingua si può esprimere come aggettivo al maschile o come lingua+aggettivo al femminile. Ad esempio, per un articolo tradotto dal tedesco si potrà scrivere "tedesco" oppure "lingua tedesca".
- Sigla è il codice di due lettere che identifica la lingua; qui, sotto la colonna Wiki, ne è disponibile l'elenco completo.
- Titolo originale è il nome dell'articolo nella lingua d'origine.