56 487
contributi
Wedhro (rosica | curriculum) (rimozione template decorativi obsoleti) |
|||
(40 versioni intermedie di 10 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
[[File:Fegato etrusco per divinazioni.jpg|right|thumb|350px|Solo l'etrusco consente di padroneggiare appieno i segreti dell'aruspicina: diventerete l'anima della festa!]]
{{Cit2|Ma che... non ho parole nemmeno in [[italiano]] per descrivere l'utilità di questo manuale!|[[Qualcuno]]}}
{{Cit|Fus-Ro-Dah!|Esempio di non etrusco}}
{{Cit2|Ol leu...|La cosa mi rattrista, ma questo è l'etrusco}}
Oggigiorno è difficile apprezzare quello che le lingue [[morte]] hanno da offrire, in realtà nemmeno le lingue morte sanno come questo possa essere possibile, ma non per tali ragioni una lingua dal suono così gutturale e aspro e dolce e un po' salato, {{citnec|gelato al [[cioccolato]]}}, deve scomparire per sempre quasi per [[Magia|magggia]]. Può sempre tornare utile: ad esempio, se volete tradurre l'insulto sotto riportato dovrete mettervi d'impegno. Potrei persino avere offeso vostra [[madre]]!
{{quote|Zic'ne'ce "atis eteria's iša avilne enes"|Vi piacerebbe sapere la traduzione, [[vero]]?}}
== Passo 1: A, B e K ==
Come prima cosa
Prima di
A pensarci bene, credo che non esistano più nemmeno gli [[etruschi]]. Ragion per la quale mi trovo costretto a riassumerli nel margine della [[non]]-follia, per quanto possibile.
=== Fase 1 ===
''Occorrente:''
*Un fratellino disgrafico, se non ne
*Un foglio [[bianco]]
*Uno [[specchio]]
*Forbici
*Mooolta voglia di imparare, o molto tempo [[Libertà|libero]], e un passato martoriato dalla [[droga]].
Isolatevi completamente nel posto isolato che vi ho consigliato
Disimballate la confezione del fratellino disgrafico<ref>Magari con il paio di forbici
Posizionatelo vicino a voi e
[[File:Papiro geroglifici.jpg|400px|right|thumb|Se il risultato finale somiglia a questo, avete sbagliato qualcosa.]]
*L'unghia incarnita della [[nonna]], così si ottiene la (A).
*Una B a sesto acuto, da riflettere con lo specchio per ottenere una (B).
*Una collina senza il [[prato]], che capovolta diventa la (C).
*Una M, da cui si ricava una (D), ad assicurare l'effettiva disgrafia del disegnatore.
*Una F, ma come se fosse una E: questa è la (V).
*Una F, che capovolta è una (E).
*Una colonna dorica stilizzata, (S\Z\T).
*Una finestra senza [[casa]], (H).
*Una [[tetta]] con [[capezzolo]] gigante (la tetta deve essere '''una'''), (T).
*Un bastoncino stilizzato come questo |, (I).
*Una K, da capovolgere, (K).
*Un bastoncino con erezione, da capovolgere, (L).
*Una [[ginnasta]] para-olimpica senza gamba, (M).
*La stessa ginnasta che ha perso il [[braccio]] sinistro, (N).
*Una O, e stavolta è solo una (O).
*La ginnasta di poco fa, senza avambraccio, braccio sinistro e gambe (P).
*Una M, (S).
*Una [[testa]] con il collo, ma senza il resto, (Q).
*Una vela e una soltanto, (R).
*La cicatrice di [[Harry Potter]], (S).
*Una T, (T)<ref>Che t'aspettavi?</ref>.
*Una Y difettata, (U).
*Una X, (X/S).
*Un cerchio diviso in due, (F).
*Un filo d'erba, (KH).
*Una donna obesa, (Ancora F).
==== Operazione 3 ====
Una volta ottenuto l'alfabeto, eseguite queste semplici operazioni prima di passare alla "fonetica": girate il [[polso]] del fratellino acquistato illegalmente e rimballatelo rispedendolo al mittente, scrivendo come causale ''"DIFETTOSO"''. Se quello dovesse essere il vostro fratellino naturale, avrete un problema in meno con voi stessi e mille altri con la [[polizia]] di frontiera.
=== Fase 2: Fonetica ===
Line 88 ⟶ 67:
*Una grande esperienza teatrale sulle spalle o una [[schizofrenia]] compulsiva e maniacale nella testa.
*Poco rispetto per se stessi.
*Il solito [[vecchio]] del [[parco]] che guarda la gente storta, perché ha perso la moglie da poco
Prendete un lungo respiro e chiudete gli occhi,
[[File:Clint Eastwood GranTorino.jpg|right|thumb|400px|Non tutti i vecchi che guardano la gente storta si prestano a questo genere di operazioni.]]
Posizionate la carota, che sicuramente non avrete lanciato al ''vecchio del parco che guarda la gente storta, perché la moglie gli è morta da poco'', sulla vostra [[lingua]] e, premendola sotto il palato, pronunciate per ogni lettera scritta prima il suo fonema:
*(A)
*(B)
*(C)
*(D)
*(E)
*(V)
*(S\Z\T)
*(H)
*(T)
*(I)
*(K)
*(L)
*(M)
*(N)
*(O)
*(P)
*(S)
*(Q)
*(R)
*(S)
*(T)
*(U)
*(X)
*(F)
*(FILO D'ERBA)
*(F)
Ovviamente [[ora]] potrete levare la [[carota]]
=== Fase 3: W la grammatica! ===
[[File:Particolare sarcofago etrusco degli sposi.gif|right|thumb|400px|Una coppia di etruschi irride i vostri tentativi di esprimervi.]]
La parte [[meno]] divertente e assolutamente non-necessaria trattandosi di una lingua morta, ma un'antica [[leggenda]] di origini storiche trascurabili afferma che la sola [[lingua]] etrusca è capace di svelare i segreti delle 3I<ref>Immortalità, immunità e INVISIBILIBIBILIBITÀ.</ref>('''UU'''UUUUUuuuuuu''hhhh'')<sub>''(Uh)''</sub>.
Non ci sono regole, non perché non ne esistano, ma perché tutti coloro che le conoscevano sono morti, perciò anche qui dovrete fidarvi delle mie innaturali e misconosciute [[capacità]].
L'enunciato fondamentale può essere considerato lo stesso della [[comunità storica internazionale]], pubblicato sul prestigioso sito di [[History Channel]]/Found&Lost: ''Date le carenti documentazioni storiche attendibili in nostro possesso, siamo alla disperata ricerca di [[regole grammaticali]] per l'antico etrusco''. Questo mi dà il pieno [[diritto]] di inventare le suddette di sana pianta.
Una semplice aggiunta della consonante
''Clan''= Figlio. ''Clan(a)-'''r'''''= Figli.
La (a) è per semplificare la pronuncia: erano sottosviluppati, non stupidi.
==== Come si forma? ====
La principale forma per ottenere sostantivi è la sostantivizzazione verbale, detta anche dis-verbalizzazione sostantivata o [[supercalifragilistichespiralidoso]] lessicale, vale a dire la semplice aggiunta di lettere a caso per ottenere il nome o l'[[aggettivo]].
''Tur''= Dare'''| '''''Tur(a)-n''= Colui che dà'''| '''''Tur(a)n-(e)Xe''= È stato dato, il reso'''| '''''Tur-co''= Persona di cattivo gusto e brutto colore che vive in un paese troppo lontano per essere [[Europa]].
==== Le cose che sono a favore del nome ====
Non vi siete ancora arresi? I pronomi sono incerti ma sarebbero questi:
*Mi: [[Io]]
*Mini: [[Me]]
*Mene: Me (Usato per variare ogni tanto)
*Enes: Di [[noi]]
[[Fortuna|Fortunatamente]] erano persone che amavano parlare solo in prima persona, per cui non esistono i pronomi personali plurali o pronomi personali delle terze persone, snobbavano molto gli altri ed è per questo che l'ultima frase etrusca documentata è
{{quote|Aiuto! AIUTO!! Io [[romani]] ARRIVO!}}
==== Questione di [[sesso]] ====
I generi femminile e maschile si formano aggiungendo:
* -E, per sostantivi maschili. Exemplum:''Rumach-e= romano.''
Line 162 ⟶ 144:
Ovviamente per potere rendere il tutto più complicato troviamo delle eccezioni alla [[regola]], termini come ''tvir''<ref>Giorno.</ref>, e ''melek''<ref>Re.</ref>, non hanno un femminile, perché almeno gli etruschi avevano capito come zittire le [[cazzate]] del [[Femminismo|grande potere rosa]].
===
I [[verbi]] sono molto semplici perché se ne conoscono pochi e quei pochi sono stati impunemente sottratti dalle etrusche gelide mani, anni or sono
*Capi
*Tur
*Fler
*Am
*Sval
*Zic
*Lup
*Ten
*Ces
*Ac
Riassumendoli tutti in un celeberrimo epiteto funebre:
{{
==== Quando possiamo verbiare ancora? ====
I tempi verbali sono formati con l'aggiunta di declinazioni variabili a seconda del tempo e/o del modo o del [[giorno]], al sostantivo base. Sono numerosi benché appartengano a una [[lingua]] povera di tutto, e questo sarà uno dei motivi per cui la lingua italiana conterà il maggiore numero di verbi al mondo. Per il reciproco bene e per salvaguardia dell'umanità tutta analizzeremo solo i principali.
*'''Presente:'''<br />
Nessuna declinazione: ''Mi ac(i)'' - ''Io faccio''.<br />
:La (i) è un'aggiunta di [[stile]].
*'''Passato passivo:'''<br />
Una -Xe al termine del verbo: ''Stra-AcXe'' - ''StraFatto''.<br />
:Anche gli etruschi conoscevano i segreti per aprire la [[mente]].
*'''Passato attivo:'''<br />
Una -ce al termine del verbo: ''Mi acce'' - ''Io feci''.
I tempi verbali futuri della lingua etrusca non esistono e questo è causato ancora una volta dalle scarse informazioni reperite. Pare che su tutti i lasciti studiati i verbi al futuro fossero sfregiati e in particolare le frasi che celebravano il [[regno]] di Etruria, sostituite da un "''Cor [[cazzo]]''". La ricerca a tal proposito è stata iniziata speranzosamente, conclusa e gli studi bruciati.
== Passo 2: un po' di esercizi non guastano mai... ==
Quale modo migliore per [[imparare]] una lingua se non l'[[esercizio]]?<ref>O il lasciare perdere?</ref>
L'esercizio è fondamentale per comprendere ogni tipo di lingua, ma in questo [[caso]] è anche un ottimo modo per sfuggire alla routine di ogni giorno: saranno infatti molte le [[Folla inferocita|folle inferocite]] che ogni giorno vi cercheranno. Non importa chi siate o chi sarete, se acquisirete le conoscenze di questa [[lingua]], dovrete combattere per sopravvivere perché ognuno di voi dovrà sperimentare direttamente le reazioni della gente comune. Scoprirete quanta comprensione riservano a coloro che nel nome della scientia divulgheranno il [[verbo]] etrusco, e soprattutto quanto affilate possano essere le punte di un [[forcone]].
=== Esercizio 1: La venuta del [[demone]] etrusco. ===
[[File:Caronte secondo gli etruschi.jpg|right|thumb|250px|Esempio di demone etrusco, con maglio e cappello andino di ordinanza.]]
''Occorrente:''
*Una [[chiesa]] con una folla di [[persone]] apparentemente disinteressate a ciò che farete.
*Una maschera di [[carnevale]] riciclata.
*Intestini di [[pecora]], se possibile qualche pecora morente intera.
*Lapidi precedentemente sottratte a qualche [[tumulo]] paleocristiano, vanno bene anche lapidi più recenti di parenti defunti, solo se completamente defunti.
*[[Sangue]] sintetico e se non possibile, sangue trafugato impunemente al reparto ''trasfusioni'' dell'[[ospedale]] cittadino.
*Effetto [[nebbia]].
*Una vacillante fede cristiana.
*Un buon [[avvocato]].
==== Fase 1 ====
Aspettate una celebrazione solenne come la [[messa]] di [[Natale]] o di [[Pasqua]]. Procuratevi un costume demoniaco assortito, il soggetto è di libera interpretazione. Preparate le viscere di [[pecora]] o le pecore stesse in un sacco, ma assicuratevi che sia tutto fresco prima.
Legatevi le lapidi alle caviglie per dare quel tocco di classe e recatevi nella chiesa bersaglio. Entrate seguiti dall'effetto nebbia alle vostre spalle, posizionatevi nella navata centrale e non prestate attenzione ai volti intimoriti o agli insulti.
==== Fase 2 ====
Una volta giunti al cospetto della folla cristiana in devozione, urlate le parole sotto riportate, assicurandovi di avere l'indice giudicatore puntato sui fedeli, e quando sarete sicuri di avere catturato l'attenzione, spargete le viscere sui presenti o meglio ancora, squartate i capretti/pecorelle/gnu del vostro sacco. Prima di essere linciati e arsi sul [[rogo]] con l'accusa di essere il [[demonio]] incarnato, cercate la più vicina uscita o scusatevi con carisma affermando di essere scappati da un istituto psichiatrico.
'''Parole da pronunciare:'''
*''Menes Ati nacna ces(i)nce aisnai šuθi, muxence I qutuum'' - "Mia nonna giace nella bara, contenuta in un piccolo vaso".
*''Culiχna, θina, murš, fasena, capio, aska, murzu, qutum, putizza!'' - "Tanti modi diversi con cui chiamare il vaso".
*''Mi Aci remix in ladys gaga in amene calus calus, TUNχ, TUNχ!!'' - "Io faccio il remix di [[Lady Gaga]] che è bello bello, TUNX TUNX".
=== Esercizio 2: amore etrusco ===
''Occorrente:''
*Un [[telefonino]] con opzione "lingua etrusca", reperibile nello stesso sito del fratellino disgrafico.
*Il più grande amore della [[vita]], ce ne sono sempre una dozzina per ognuno di noi.
*Una serata particolarmente noiosa.
==== Fase 1 ====
Come è di consueta abitudine, inviate sdolcinati [[sms|messaggini]] di amore eterno e roba così alla vostra dolce metà. Fatele capire che siete intenzionati a muovere il grande passo e aspettate una sua risposta.
==== Fase 2 ====
Seguite la conversazione esempio qui riportata:
{{dialogo2|Dolce metà|Ti amo <3...}}
{{dialogo2|Tu|<3 <3 Ti amo anche io! C'è 1 cosa ke ti devo chiedere... è super imprt!}}
{{dialogo2|Dolce metà|Ke cos?}}
{{dialogo2|Tu|Ci ho pensato molto... c conosciamo da tnt e ormai è il momento ke te lo chieda...}}
{{dialogo2|Dolce metà|Dai... nn tnrmi sulle spine! Di c si tratta? 6 frocio? Trans? Ti 6 fatt mia cugina? (XD) Ke c'è?!}}
{{dialogo2|Tu|No a tt questo, tranne all'ultima lol, ma è più impte <3}}
{{dialogo2|Dolce metà|<3 <3 E allora?}}
{{dialogo2|Tu|Une ale municae akvili meme?}}
{{dialogo2|Dolce metà|Eh?!}}
{{dialogo2|Tu|CULO!! No, scherzi a parte <3 une ale municae akvili meme?}}
{{dialogo2|Dolce metà|<3 ank a t, ma seriamente che czz c'è scritto ??}}
{{dialogo2|Tu|Dai! Nn conosci Une ale municae akvili meme?}}
{{dialogo2|Dolce metà|Fanculo... no <3 my honey, ma ke vuole dire?}}
{{dialogo2|Tu|Une ale municae akvili meme!}}
{{dialogo2|Dolce metà|Sent mi stai rompendo adx!}}
{{dialogo2|Tu|Va bn... vuole dire che ti amo quanto gli dei amano le proprie stelle...}}
{{dialogo2|Dolce metà|: ) sn comssa *_*, davv pensi questo? <3 <3}}
{{dialogo2|Tu|No, vuole dire se me la dai! ; )<ref>All'incirca il significato è proprio quello!</ref>}}
== Note ==
{{note}}
[[Categoria:Manuali:Cultura]]
|