Imprecisione storica: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
MFHbot (rosica | curriculum) m (Bot: Sistemazione di accenti e apostrofi (Nonci-formatter vers. 1.3).) |
VerpBot (rosica | curriculum) m (Bot: aggiunta wikilink barba) |
||
Riga 42: | Riga 42: | ||
* In realtà, la [[Torre di Pisa]] è storta per colpa dell'[[impotenza]], non del buco nel suolo che, come ogni buco, fa solo il suo lavoro. |
* In realtà, la [[Torre di Pisa]] è storta per colpa dell'[[impotenza]], non del buco nel suolo che, come ogni buco, fa solo il suo lavoro. |
||
* Quando [[Michelangelo]] scolpì il [[David di Michelangelo|David]], non tirò nessun martello alla statua, ma una bottiglia di spumante, per festeggiare il varo dell'opera. |
* Quando [[Michelangelo]] scolpì il [[David di Michelangelo|David]], non tirò nessun martello alla statua, ma una bottiglia di spumante, per festeggiare il varo dell'opera. |
||
* Ogni cosa su [[Abraham Lincoln]] è romanzata: era un impiegato delle poste di cinquantacinque anni, miope e gracile all'aspetto. Non aveva la barba, e non portava un cilindro ma una bombetta, per coprire le calvizie. |
* Ogni cosa su [[Abraham Lincoln]] è romanzata: era un impiegato delle poste di cinquantacinque anni, miope e gracile all'aspetto. Non aveva la [[barba]], e non portava un cilindro ma una bombetta, per coprire le calvizie. |
||
* Il fatto che esistano due nazioni chiamate [[Portogallo]] e [[Spagna]] è solo un'idea popolare, in realtà sono lo stesso stato chiamato [[Spagnogallo]]. |
* Il fatto che esistano due nazioni chiamate [[Portogallo]] e [[Spagna]] è solo un'idea popolare, in realtà sono lo stesso stato chiamato [[Spagnogallo]]. |
||
* Nel Medioevo i cavalieri non portavano l'armatura pesante a cavallo, altrimenti si sfondava di carico. Piuttosto i cavalieri, ben corazzati, prendevano il cavallo in spalla. |
* Nel Medioevo i cavalieri non portavano l'armatura pesante a cavallo, altrimenti si sfondava di carico. Piuttosto i cavalieri, ben corazzati, prendevano il cavallo in spalla. |