Doppiaggiofobo: differenze tra le versioni

Nessun cambiamento nella dimensione ,  3 anni fa
m
Riga 54:
*Massì, mandiamo tutti i doppiatori a casa, chissenefrega se poi restano senza lavoro!
*Se ti piace tanto l'audio in inglese, perché non te lo sposi, eh?
*Parli tanto, ma scommetto che saresti il primo a frignare se ti togliessero l'accento campano del commisario Winchester o quello sardo del giardiniere Willy daidei [[Simpson]].
*Se l'avessero doppiato in giapponese lo avresti trovato fico.
*[[Nicolas Cage]], quando è doppiato, sembra quasi un attore.
1 304

contributi