Dialetti d'Abruzzo: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Znz3194 (rosica | curriculum) |
|||
Riga 132: | Riga 132: | ||
=== Chiedere e dare indicazioni === |
=== Chiedere e dare indicazioni === |
||
{{quote| |
|||
*'''A''': Scus'm signò, ma pù dicr addò shtà lu negozij di Camill' Ciavattàr? |
|||
*'''B''': Sci. Tu vè 'nnenz, apù gir a mmanc i continu fin alla casa du fij di Marij u Buttun. Ell la pù vedè. |
*'''B''': Sci. Tu vè 'nnenz, apù gir a mmanc i continu fin alla casa du fij di Marij u Buttun. Ell la pù vedè. |
||
*'''A''': Grazij eh! Bongiorn!}} |
*'''A''': Grazij eh! Bongiorn!}} |
||
=== Al ristorante === |
|||
{{quote| |
|||
*'''A''': Allò ch' v purt signò? |
|||
*'''B''': Purtm nu piatt d sagn au sug i nu caprett caci i ov. |
|||
*'''A''': Vabbòn, vulet pur lu vin? |
|||
*'''B''': Sci sci! Ch vin tenet? |
|||
*'''A''': Tenemm lu vin ch fa nonnò. |
|||
*'''B''': Frect! Allò iè bon di sicur! Purtm ddù buttij accuscì una ma bbiv mò i l'autr ma bbiv alla cas |
|||
*'''A''': Mma vulet signò. Mò vi purt tutt.}} |
|||
== Note == |
== Note == |