Alfabeto fonetico internazionale: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 4: | Riga 4: | ||
L''''alfabeto fonetico internazionale''' è un insieme di simboli indecifrabile inventato dai [[truzzo|linguisti]] per poter scrivere ogni suono riproducibile dall'[[uomo]] e, straordinariamente, anche dalla [[donna]]. |
L''''alfabeto fonetico internazionale''' è un insieme di simboli indecifrabile inventato dai [[truzzo|linguisti]] per poter scrivere ogni suono riproducibile dall'[[uomo]] e, straordinariamente, anche dalla [[donna]]. |
||
È composto da oltre [[mille mila]] simboli sconosciuti ai più dei quali solo una cinquantina provenienti dagli [[alfabeto|alfabeti]] finora conosciuti. |
È composto da oltre [[mille mila]] simboli sconosciuti ai più dei quali solo una cinquantina provenienti dagli [[alfabeto|alfabeti]] finora conosciuti. |
||
Lo sviluppo originale partì da sua glottetità [[Chic Bipapo]] nel 1886 quando, dopo un viaggio in PZlandia, capì la difficoltà di diffondere le sue opere grammaticalmente scorrette per qualsiasi [[lingua]] senza complicarle con un insieme di segni inventati.{{Wikipedia|Alfabeto fonetico internazionale}} |
Lo sviluppo originale partì da sua glottetità [[Chic Bipapo]] nel 1886 quando, dopo un viaggio in PZlandia, capì la difficoltà di diffondere le sue opere grammaticalmente scorrette per qualsiasi [[lingua]]<ref>Non lo sapevi?</ref> senza complicarle con un insieme di segni inventati.{{Wikipedia|Alfabeto fonetico internazionale}} |
||
Nel 1989, alla convenzione di Kiel, si decise di usare l'alfabeto di Bipapo per un altro [[cazzata|uso più o meno nobile]] (quello attuale) e nel 2005 vennero inseriti quei 50 simboli esistenti negli alfabeti normali. |
Nel 1989, alla convenzione di Kiel, si decise di usare l'alfabeto di Bipapo per un altro [[cazzata|uso più o meno nobile]] (quello attuale) e nel 2005 vennero inseriti quei 50 simboli esistenti negli alfabeti normali. |
||
Una particolarità della scrittura con questo alfabeto, è che può essere inserito indifferentemente tra parentesi quadre o barre e che l'[[accento]] viene indicato con un [[apostrofo]] prima della sillaba interessata all'accentazione. Per complicare ulteriormente le cose si può inserire una [[Virgola (gatto delle suonerie)|virgola]] in un qualsiasi punto della parola. |
Una particolarità della scrittura con questo alfabeto, è che può essere inserito indifferentemente tra parentesi quadre o barre e che l'[[accento]] viene indicato con un [[apostrofo]] prima della sillaba interessata all'accentazione. Per complicare ulteriormente le cose si può inserire una [[Virgola (gatto delle suonerie)|virgola]] in un qualsiasi punto della parola. |
||
Riga 11: | Riga 11: | ||
=[[Vocali]]= |
=[[Vocali]]= |
||
*æ, corrisponde alla ''a'' [[giapponese]] di [[Tokyo]] |
*æ, corrisponde alla ''a'' [[giapponese]] di [[Tokyo]] |
||
*ɚ, è la o polacca di Plymouth |
*ɚ, è la o polacca di Plymouth<ref>Non chiedermi come si pronuncia...non lo so!</ref> |
||
*þ, è la vocale più usata: corrisponde alla ''a'' alla ''æ'' alla ''e'' alla ''i''alla ''o'' alla ''u'' alla ''y'' ed alla ''j'' dell'[[esperanto]] |
*þ, è la vocale più usata: corrisponde alla ''a'' alla ''æ'' alla ''e'' alla ''i''alla ''o'' alla ''u'' alla ''y'' ed alla ''j'' dell'[[esperanto]]<ref>hai capito come si legge no?</ref> |
||
*ø, non si sa con precisione a quale vocale corrisponda... probabilmente corrisponde e quella che stai dicendo ora proprio [[tu]]! |
*ø, non si sa con precisione a quale vocale corrisponda... probabilmente corrisponde e quella che stai dicendo ora proprio [[tu]]!<ref>in realtà non ricordo neanche se fosse una vocale... ma mi piaceva!</ref> |
||
Gli altri simboli vocalici non possono essere rappresentati con la mia [[tastiera]]. |
Gli altri simboli vocalici non possono essere rappresentati con la mia [[tastiera]]. |
||
=[[Consonanti]]= |
=[[Consonanti]]= |
||
Riga 23: | Riga 23: | ||
*ɟ, è l'aspirazione intermedia tra a e j |
*ɟ, è l'aspirazione intermedia tra a e j |
||
*ß, è la fricativa velare sordo-muta |
*ß, è la fricativa velare sordo-muta |
||
*k, è l'occlusiva velare sorda (lettera futuristica bandita). |
*k, è l'occlusiva velare sorda (lettera futuristica bandita<ref>vedi la voce [[k]]</ref>). |
||
=Voci correlate= |
=Voci correlate= |
||
Riga 29: | Riga 29: | ||
*[[Esperanto]] |
*[[Esperanto]] |
||
*[[k]] |
*[[k]] |
||
=Note= |
|||
{{Legginote}} |
|||
{{references|2}} |