Itagliano: differenze tra le versioni

Da Nonciclopedia, premiata non-enciclopedia dal 2005.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica
Riga 140: Riga 140:
* "Non siete coor di nati!"
* "Non siete coor di nati!"
* "Non sapete usarre le frasi sottoordinate!"
* "Non sapete usarre le frasi sottoordinate!"
* Ristoria-Pizzorante
* Il fuogo brugia
* le melle
* Il bruco bruca, non la mucca!
* Spengi l'alùce!
* Gioci a baschè?
* Accendi l'aradio
* Si segga
* Venghi!
* Dicimi come si chiama lei
* Sono dietro che sto facendolo (Venetiano, cìoe venetto itallianizzatto o licepersa).
* Indietro mano (indrìo man), cioè sonstalsiamente "di seguito".
* Te lo deto missuquante volte - é da un pò che te lo riccordo.
* Ho conprato un relogio da l'urologiaio
* Hanno chiamato piogia per ogi


==[[Pubblicità|Publiccità]] in itagliano==
==[[Pubblicità|Publiccità]] in itagliano==

Versione delle 05:08, 12 gen 2008

Template:Noread

File:Linguaitalian.jpg
Lo linGGua Ittaglianna
« iO è bravo cantAnto, io CAnta benE »
(Bodro)
« buoniSimO cueSta torTA cn Il fraGGola cHe gnam GmaN »
(Itagliano)
« gnubp bla flkav orbps nask! seeuk.. HO FAMME!! »
(Giampiero Galeazzi)
« beNe fAciaMO entraRre il siGniore, VeNga signiore, wIeni cuà! »
(Luca Giurato)
« Quandu non facciu stort, m'aiuta zug. Come il joystik e il microbraul, il mio dopppio preferitto. Con zug preparo piati strpitusi, salutari e scqsiti, nonostante nun sia certo un aso in kcina. »
(Martina Hingis)


L'itagliano è una liNgua dela ITAGLIa che tu cuando èke.... cuindi boh, folse ma se di piu cke... SI, esato.

wiwa l'itAglia

Storria del'ItaGlianoO

Il prImmo grlande MaEEstro

CE'ra una vollta una pampina (circa nel in 2000 d.C.N.)) ke non sapedno scribvere chiese agliutto al grande maestroo: (LuCa Dirrisio).

La banbina he chieduto a Dirrissio: "tu imparami a sribvere!>> e LucA dicè: occhei, daMi solo un minuTto ke ccivuole sOllo cAmma e sanque freEdo. Piggliò il vocabbrolario zinGareli e legè: A: letera del fabeto, B: letterra del fabeto, C: lettera del fabeto che però si usa pochino, D: letera del faveto ecetera eccetra ecceterea echetera (tanti). Così la bambina imparo l'itagliano è vise cotenta e felicia fino al arivo dei Finley pecchè loro sapevano meio ItaGliano.

I glandi meastri degl'itaglianno

Pecchè?

Boh

òve'r clokete

Sewuolete iusare il wuostro nuowo aparekio sepparate i filou A da la ataco beta52 (no è quello uoltero disnei...), atacare il picolo (no iunior) mognitoro ellepìdì e nzieme al gwrupo 7... vops...ho sballiato voc'è .. sussate!

comme imprarare vEcole celoce il'itaGliano

File:Iohostatoqui.jpg
ItagliAno

PrendetTe uwa finestua e butatevi (dalla FinREstra, non a canto). sStop, voi se cadduti bene avete imprato i tagliANo. Upure legete vocablario di Lu Ca Di Ri Si keu melglio O_o .

Squole DiT a GliàNo

SotTo Finrestra (non in parTamento, fuori... su strada, dopo CaDuti. a testa. giù...)

I Filmi in TAglàno

File:Gelatisciolti.jpg
geELati sciOtti, iffìLm
File:Immag064.jpg
Pannini pesr tutì!
  • via da Trento
  • collezione di tiffany
  • Vai dove ti porta il cuoco
  • gozzilla
  • gelati sciolti (un film di Fausto91)
  • matrix miax assolvimix daix mieix peccatix
  • residente a Ivil (via di estensione n. 5)
  • il re ladrone
  • il mago di oz-ono
  • bar-man
  • tesoro mi si sono ristretti i caffè
  • erri potter e il prigioniero di azzeccabbanni
  • l'ultimo dei miei cani
  • menn in bleh!
  • spaider men
  • via col gelato (sciolto)
  • ics ics ics - dè necst livel
  • dè antaccebol
  • Tomba Reider
  • Tromba Rei Derr (versione a luci rosa)
  • Tuti zopi per Meri
  • Giuda a uindòvs icpsì epur wista
  • L'anelatore nel pelone
  • Nasale in concerta
  • Vimini Vimini!
  • Eiez uaid sciat
  • La pustola d'ovo
  • Neonfucs
  • 3 mettri sopra lo celo
File:YOU MAKE FOSCOLO SAD.jpg
ti racomanto.....sceglielo ance tu il regalo per la communione

EsPreSsioNi riCorRentI deLl'itAglIaNo

  • A me mi piace
  • chi ti ha imparato l'itagliano?
  • scendi il cane che lo piscio
  • sonnio o son destro?
  • saranno pericolosi questi raggi ultraviolenti?
  • c'hai le fette di salame negli occhi
  • se muoio mi faccio cromare
  • se le cose non le sai, salle!
  • io ho paura delle malattie affettive
  • uniamo l’utero al dilettevole!
  • io speriamo che me la cavo
  • è inutile piangere sul latte macchiato
  • di punto in banco...
  • devi parlare itagliano correggiuto
  • spezziamo un'arancia in suo favore
  • dulcis in findus (citazzione dal lattino)
  • Escimi lo mocassino che lo piede mi duole (bergamasco in vacanza a Venezia)
  • Almeno l'italiano sallo
  • Che fisico... fai bidi bolding?
  • Posso affliggere questi manifesti?
  • Riposiamoci e diamoci una rifucilata.
  • Tomba ha vinto lo slavo gigante.
  • Al TG parlavano degli ambientalisti islamici.
  • Avere il peté d'animo.
  • Di fronte a ste cose rimango putrefatto.
  • Io e Gianni non andiamo proprio d'accordo: siamo agli antilopi.
  • Ho un dolore in mezzo allo sterco.
  • Purtroppo è nel mio carattere: sodomizzo tutto.
  • Anche l'ottico vuole la sua parte.
  • Arrivano certe zampate di caldo.
  • Piume di strozzo.
  • Mi son dato la zuppa sul piede.
  • C'è peluria di operai.
  • Ha studiato da solo, è un'auto di latta.
  • Sono animali che vivono solo allo stato ebraico.
  • Ho bisogno della pillola concessionaria.
  • Mangiamo ad andare una pizza?
  • Quanto è albero quest'alto?
  • Asigno chi legge.
  • "Secantesi" è un congiuntivo!
  • Ma non sto fando niente!
  • Ragassi & ragasse
  • Non posso mettere lo spaino in zalla
  • Tua sorella è trilingue
  • Questa pasta è troppo condizionata!
  • Meno tassì per tutti!
  • Basta!!! Mi sta eccitando al male!!
  • Tutto a la deriva dall'estinto di sopravvovenza!
  • Ho troppo dormo, devo andare a sornire...
  • Tutti noi siamo d'accordI sul fatto che lei è d'accordA.
  • Brondo? Kià? (Al telefono)
  • "Non siete coor di nati!"
  • "Non sapete usarre le frasi sottoordinate!"
  • Ristoria-Pizzorante
  • Il fuogo brugia
  • le melle
  • Il bruco bruca, non la mucca!
  • Spengi l'alùce!
  • Gioci a baschè?
  • Accendi l'aradio
  • Si segga
  • Venghi!
  • Dicimi come si chiama lei
  • Sono dietro che sto facendolo (Venetiano, cìoe venetto itallianizzatto o licepersa).
  • Indietro mano (indrìo man), cioè sonstalsiamente "di seguito".
  • Te lo deto missuquante volte - é da un pò che te lo riccordo.
  • Ho conprato un relogio da l'urologiaio
  • Hanno chiamato piogia per ogi

Publiccità in itagliano

Stai attenzione!!!

PoCCo, eZZì Zìa

o zIngaReli

Uhèè Baùscia! [Raro, icastico, sonetto del meridione padano].

occhèbbello, icchanDo de lo fringUello che caka zul kruscotto, sensa farre alcun boRTo mi accroggo pOI pero che dAl vettro zi vde zero e quindi sbando e cado dalla machinna kesplode e tuto prende fuoqo e io muoro di bolto.

Vocci Coelatte

Alti proggetti

  • Cuella in Itagliano E la più meglia Uncyclopedia che io credo. Se io sarei stato a squola lo fossi seppito piu' meglio.

ColLegmenti estreni (no dei treni!)

NoN c'è n'he!

cHe senzo à?

Boh, a a a!