Texas Hold'em: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 16:
== Nota per [[Bimbominkia]] ==
A voi che piace parlare il ''Gergo del giocatore'' vi do alcuni cenni su tale ''gergo'', così da [[Coglioni|scartavetrare i coglioni]]al giocatore serio, o presunto tale, di turno.<br />
*'''Dealer Disk''': ilIl bottone di chi da le carte.<br />
*'''Small Blind''': piccoloPiccolo buio.<br />
*'''Big Blind''': grandeGrande buio.<br />
*'''Call''': versioneVersione americane del vecchio 'vedo'<br />
*'''Fold''': inveceInvece di dire 'passo' il [[Bimbominkia]] dirà così.<br />
*'''Chip''': lL'unica parola che si può passare al [[Bimbominkia]]<br />
*'''Instant Call''': vedereVedere appena l'avversario punta.<br />
*'''All-In!''': Al [[Bimbominkia]] piace gridarlo spesso. (poco prima di perdere tutto)<br />
*'''Bankroll''': Il [[Bimbominkia]] dirà questa parola per dire 'le mie fiches'.
*''' Flop''': Semplicemente 'le prime tre carte girate sul tavolo'''. (ricordare tutte queste parole per il [[Bimbominkia]] è troppo complesso)
*'''Turn''': Come sopra, 'la quarta carta girata'.
*'''River''': Come sopra, 'la quinta carta girata'.
*'''Bloody River!''': Il [[Bimbominkia]] griderà questa parola sempre. Vuol dire 'ho perso\vinto grazie all'ultiam carta. (nel caso di sconfitta il mononeurone offenderà la sfiga per ore, in caso di vittoria elogierà la sua innata bravura.)
*''' Heads Up''': Semplicemente una partita 'uno contro uno'.
*''' Re-Buy''': Sarà ciò che implorerà un [[Bimbominkia]] quando verrà sbattuto fuori da un torneo.
0

contributi