Google Traduttore: differenze tra le versioni

m
Annullate le modifiche di 87.13.178.184 (discussione), riportata alla versione precedente di MeRe
m (Annullate le modifiche di 87.13.178.184 (discussione), riportata alla versione precedente di MeRe)
Riga 48:
*Ginger Baker Airforce = forze aeree del panettiere dello zenzero.
*I'll sleep when I'm dead (frase della canzone "La vita fugge" dei Vision Divine) = avrò bisogno di dormire quando sono morti.
*The job of the centre back, centre half, central defender, or stopper is to stop opposing players, particularly the strikers, from scoring, and to bring the ball out from their penalty area.(Il lavoro del centro schiena, centro di mezzo, difensore centrale, o tappo è fermata opposte, e in particolare le scioperanti, dal punteggio, e di portare la palla dalla propria area di rigore.)
 
== Curiosità==
0

contributi