Sardegna: differenze tra le versioni

m (Annullate le modifiche di 84.221.145.183 (discussione), riportata alla versione precedente di 94.39.231.112)
Riga 105:
* ''"Intramicche in culu"'' = sporco sei nel sedere
* ''"Su santu chi d'at fatta"''= Accipicchia!
* ''"MinchiaMinca mia attuia tui'' = "Volevo esprimere i miei più sentiti complimenti per quanto sei carina!"
* ''"Sa bagassa e pio IX'' = "Caspita"
* ''"Chi este custu casticau?'' = "È proprio un bravo ragazzo vero?"
* ''"Chi ti cabiri ua Gutta a'conca'' = "Buona passeggiata, ma stai attento agli sforzi eccessivi infartuanti"
* ''"Chi ti cabiri uunu arrori de ti scallai che sa sabi in s'acqua''=che ti colpisca un fulmine da squgliartisquogliarti come il sale nell'acqua. Gentile:potrai rivolgerlo alla tua prof di matematica o, molto più sentitamente, a tuo fratello che è entrato in bagno mentre...
* ''"Cunnu Doxi"'' = "Conosco i tuoi genitori"
* ''"Su cunn'è zia dua bagassa'' = "Gli attributi sessuali di tua zia non mi sono nuovi"
Riga 131:
* ''"Minka 'e cuaddu cun pabassa!"'' = "Caspiterina!"
* ''"Chi ti pighiri sa giustizia e chi ti strecchiri u trattori"'' ="Buona fortuna!"
* ''"MinkaMinch 'e cuaddu!"'' = "Pene di cavallo" ( Cuaddo in diversi dialetti ha diversi significati, in questa frase però sta per cavallo, e non per nascondilo...)
* ''"MinkaMinca mia a tui!"'' = "Complimenti!"
* ''"Seo assuttu commente sa morte!'' = "Ho la gola secca"
* ''"Sa bagassa chi t'ha coddau"'' = "Ti cercava la tua ragazza"
Riga 151:
* ''"Cunnu chi t'a nasciu"'' = tua mamma è simpatica
*"''dì A. Poba''" = come sei stupido
* ''Ma mi shtai shvistando?? = termine usato nelle parti del Bastione a Cagliari dai gaurri che cercano risse.
 
== Sardi ==
Utente anonimo