Messina: differenze tra le versioni

Riga 38:
 
== Lingua ==
Dialetto messinese con rare tracce di italiano e latino, conviene portarsi l'interprete se si bazzica nella zona sud.
*Tipico esempio di dialetto messinese ''mi dassi na picca i vinnici giallurussa c'a tinciri u casciuni da munnizza o bar delle rose.'' (Mi dia un po' di vernice giallorossa che devo verniciare i cassonetti al bar delle rose).
Da notare la fonia di "casciuni" per i turisti americani ''=ku'shoo'nyy'', tratto dalle guide inglesi "come comunicare a Messina quartiere per quartiere".
[[File:Messina_ecopizzo.jpg|thumb|300px|right|Da giugno 2010, per entrare a Messina devi pagare l'Ecopizzo®, altrimenti [[Don Vito Corleone|Il sindaco]] si arrabbia]]
 
Utente anonimo