m
Annullate le merdifiche di Nevosinter (rosica), riportata alla versione precedente di AutoImport
GetFuzzy (rosica | curriculum) Nessun oggetto della modifica |
m (Annullate le merdifiche di Nevosinter (rosica), riportata alla versione precedente di AutoImport) Etichette: Rimosso rimpallo Rollback |
||
(43 versioni intermedie di 29 utenti non mostrate) | |||
Riga 1:
{{Cit|E TU
{{Cit|FEMINE!!
▲{{Cit|E TU VAS VIEEEEEE, CENCE DIMI NUEEEEEEEEEEE, ILUSION DI UNE GNOT TAL TO JET, UNE BAUSIEEEEEEEE!|Friulani in mina in ogni sagra del paese.}}
▲{{Cit|FEMINE!! DIO SIGNOR, DOVE É LA POLENTA!!! DIOPPOI, SE NON VEDO LA MIA POLENTA ENTRO ADESSO VENGO LÌ E DIOCCAI VÈ COSA TI SUCCEDE DIO BON!|Friulano affamato alla moglie su polenta e frico.}}
{{Cit|Che cazzo fai quassù brutto triestino!!! Torna in quel pozzo che è l'adriatico e non venire a smerdare le montagne; che le prendi MONE!!!|Montanaro rozzo della Carnia su chiunque non conosca [[Gente che passava di lì per caso|che gli passi davanti]].}}
Line 9 ⟶ 7:
{{Cit|E comunque il friulano se usato con giudizio può risultare raffinato e nobile.|[[Nessuno]] su friulano.}}
{{Cit|Stai atento
{{Cit|
{{Cit|Andate a rompere i collioni a casa vostra, no a casa degli altri, che non siete nissuno di qua, DIO BOE!|Friulano medio che accoglie gli ospiti.}}
▲{{Cit|Quant che mi fasin girà i cojons, io o cjapi su il flesibil! Se si bon no stin a dì ce che oi fasares veh, parcè che sennò o lin fùr cul cjaf!|[[Onorio]] che spiega che cosa farebbe se gli fanno girare le scatole.}}
[[File:Stemma Friuli.jpg|thumb|250px|Il vero stemma del Friuli.]]Nato dall'unione del ruttense e del petulano, il '''Friulano''' è parlato in quell'enclave della [[Padania]] che è il [[Friuli-Venezia Giulia]].
Riga 17:
== Origini ==
Le origini della lingua friulana non sono ancora chiarite, anche se qualcuno dice che provengano dai primi Neanderthal friulani, i quali,
[[Qualcuno]] ha invece avanzato l'ipotesi che le prime parole in ''furlanut'' provengano da un Neanderthal che si sedette per sbaglio su di una [[stalagmite]].
Riga 24:
== Dialetti del Friulano ==
I
Esso si distingue in tre grandi gruppi:
* '''gruppo della
I popoli delle varie vallate di questo luogo si riconoscono in base ai termini ed alla cadenza che utilizzano.
Caratterizzato dalla "O" finale in ogni parola: "Mamo, Papo, Vacjo" ecc... e dalla eřře ařřotata stile ▼
Chi viene da Forni usa la Z, a Paularo la R tedesca ecc ecc, i paese più interezzanti sono quelli di Sauris (in dialetto locale Zahre) che parlano un dialetto tutto loro che nessuno al mondo conosce;
▲
[[Bertinotti]] es: "cjařřo oppure fiero (Per dire ferro)".
Recentemente un regista ha girato un film in questo dialetto: [[Le cronache di Narnia: il principe Caspian"|Le Cronache di Carnia: lo vacjo, lo cjavro e lo purcito: storie di vita contadina]]. (Per i non friulani: vacjo= mucca, cjavro= capra e purcito= maiale).
E' importante ricordare la piccola minoranza lingustica di
*'''gruppo del Tarvisiano''': è il friulano che più risente dell'influenza crucca e slovena, parlato nellla zona più vicina al confine con l'[[URSS]] e con la crucconia.
Line 41 ⟶ 44:
È caratterizzato dalle parole con la "s" semplice di "sella" e non dalla "sc" delle altre due.
Il Friulano della bassa è costantemente mal visto dai friulani che parlano i dialetti nordici,
infatti i friulani della bassa sono spesso oggetto di derisioni da parte degli altri abitanti del territorio che ogni tot di tempo si armano di forconi e marciano su [[Udine]] con l'
Ad ogni modo tutti i tipi di friulano si caratterizzano per un elemento in comune: La [[bestemmia]].
Essa è presente in ogni frase della lingua è può voler dire qualsivoglia a seconda del contesto, ad esempio quando non si ricorda il nome di un oggetto:
''"
"Per piacere potresti passarmi un bicchiere di vino? Grazie tante."
Line 52 ⟶ 55:
Oppure:
''"Cjale
"Ehi! Guarda nel cielo, che specie di volatile è?"
Line 73 ⟶ 76:
* La [[Figa|Frice]]
* I morti del paese (questo solo per le [[vecchio|vecchie pisciose]])
* I piani dei compaesani per lo sterminio dei Triesticoli (Triestini)
* Spettegolare su ogni fatto accaduto a ogni persona del pese
* Il turbocompressore
Line 91 ⟶ 94:
"Salve Giuseppe."
'''F2''' ''EHEH MANDI (porco dio no mi ven
"Buongiorno a te Luigino."
'''F1''' ''ALORE DIO
"Allora, come sta la famiglia?"
'''F2''' ''MAH, SIN
"Non c'è male, siamo qui, cosa vorresti?"
'''F1''' ''
"
'''F2''' ''DIOPPOI LA FRICE, CE BIELE!!! VIVA LA FRICE!!! LA FRICE A
"Ah... Le donne, come potremo fare senza le loro doti!! Loro che tengono pulita la casa, badano ai bambini e sono così amorevoli..."
'''F1''' ''
"Senti, ti ricordi come è stato male Giacomo il giorno della sagra di Sant' Andrea?"
'''F2''' ''DIOCCAI CE
"Oh santo cielo! È vero, è stato malissimo, ancora un po'e andava in coma etilico a causa di quel vinaccio blasfemo del Tocai. Ah che brutto esempio per quelli del paese. Devo dire a mio figlio che non prenda esempio e che non beva mai!!".
Da qui in poi per brevità non riportiamo più in quanto il discorso riprende dal punto della moglie per poi continuare per ore in un grande circolo vizioso che, col tempo, si sposta dall'urlare sul ciglio della strada all'urlare nei bar.
==Alfabeto==
À (à)
B (bì)
C (sì)
D (dì)
É (èh)
F (éfe)
G (gh)
I (Ìh)
J (seì)
K (keì/cai)
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
== Note ==
<references />
* [[Friuli Venezia Giulia]]▼
{{Lingue}}
[[Categoria:
|