Lingua francoprovenzale: differenze tra le versioni

Riga 19:
===In Francia===
===In Isvizzera===
Ahahaha, mi è venuta in mente una storpiatura bellissima del nome: pranzofrovencale! Ahahaha!<br>
<br>
Comunque sia, gl'Isvizzeri sono molto più efficienti dei Francesi, e infatti sono già riusciti a far estinguere il francoprovenzale. Al giorno d'oggi, i cantoni francofoni sono orgogliosamente monolingui, nel senso che vi si parla soltanto un pessimo francese.
 
===In Italia===
0

contributi