Lingua esperanto: differenze tra le versioni

→‎Sostantivi: tolgo toni diretti inutili
(→‎Sostantivi: tolgo toni diretti inutili)
Riga 49:
 
===Sostantivi===
Nell'immaginaria lingua dell'esperanto i nomi comuni di cosacose si traducono in maniera peculiare. AvetePrendendo presentead esempio quel fenomeno per cui quando non ricordateci si ricorda il [[testo di una canzone]] ela si inseritecanta unemettendo mugoliomugolii a caso?, Eccoebbene, questo è Esperanto.
 
===Verbi===