Francesi: differenze tra le versioni

m
nessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
Riga 14:
 
== Geografia ==
La Francia confina a nord con il MareCanale deldella NordManica e il [[Belgio]]ioso, a ovest con l'Oceano Atlantico, a Sud con il mar Mediterraneo e lo [[Spagnogallo]], a est con la Svizzera, la [[Germania|Crucchia]], il Lussemburgo e con i ''[[Italia|Campioni del Mondo]]''.
Per pochi chilometri non ospita nel suo territorio la più alta cima d'Europa, il Monte Bianco, che si trova in [[Italia]] (per quanto loro dicano il contrario!).
 
[[File:Fatti.jpg|250px|right|thumb|Gente come loro.]]
== Storia ==
La Francia è il paese che è stato conquistato più facilmente dai nostri antenati, gli antichi romani: [[Giulio Cesare]] alias ''Er Castagna'' riferì infatti al Senato Romano ''Veni vidi vici'' che tradotto in [[itagliano]] sarebbe grossomodo "è talmente facile sconfiggere questi francesi di merda che potrebbe farlo anche mia nonna, e lei è morta da 30 anni". Tuttavia i francesi sembrano aver scordato questi avvenimenti e tuttora si illudono di aver resistito alla conquista romana, tanto che hanno inventato la saga di [[Asterix]]. Nel corso della loro insignificante storia i francesi si sono distinti soprattutto per non aver mai usato il bidè, per aver iniziato la moda di portare la baghette sotto l'ascella e per non aver mai inventato nulla di utile, ma anzi per averci rubato con l'inganno e nel corso dei secoli opere come la Gioconda e terre italiche come la Corsica e Nizza. La Francia e i francesi possono vantare tuttavia uno dei più grandi condottieri della storia, [[Napoleone]]... di origini italiane.<br />
Hanno perso sul campo '''tutte''' le guerre a cui abbiano mai partecipato, indistintamente, salvo poi farsi salvare il culo dai soliti [[Americani]] e/o [[Inglesi]]. Durante l'ultima Guerra Mondiale, [[Hitler]] ripeté il "Veni, vidi, vici" di Cesariana memoria, ma ci mise molto, molto, molto meno: UN mese.<br />
Per il resto, la Francia è famosa per aver bombardato un paio di atolli abitati da granchi e pulviscolo stellare.
 
Riga 37:
È invece universalmente risaputo che i gruppi musicali d'oltralpe facciano puntualmente cagare, comunque sono pochi i gruppi che sono realmente francesi. C'erano i soliti {{s|negri}} abbronzati, maghrebini, beduini, ebrei e via dicendo a dare un bel po' di senso ai moscissimi francesi delle band.
 
Mi direte: ''«Ma allora [[Brassens]]? Il padre della chanson francese? Che era FRANCESE?»''<br> Ed io chiuderò con un: ''«Aaah si, lui... Bravissimo! Quello che a sei anni, mentre suo padre il [[muratore]] faceva la [[malta]], sua madre ITALIANA gli faceva ascoltare l'opera italiana, la [[Musica neo-melodica|canzone napoletana]], e gli insegnò a suonare lo strumento con cui iniziò, ovvero il [[Mandolinomandolino]]! Eh sì, era bravissimo, dai.»''
 
== Sport ==
Riga 61:
== Lingua ==
Il linguaggio francese avrebbe in realtà origini nobilissime.
Essendo i francesi dei bastardi, tratteranno ogni singolo turista straniero che non parla francese con il loro stesso identico accento come [[merda]] fingendo di non capire (mentre in verità hanno capito benissimo), trattandolo come se non sapesse nemmeno una parola di francese e facendolifacendogli fare una [[figura di [[Merdamerda]].
Inoltre ripudiano ogni parola non sia francese, traducendola, spacciandolo per "patriottismo". Per esempio non possono dire "computer", devono dire "ordinateur", nonon possono dire "body building", devono dire "muscolation". Ma allo stesso modo pretendono che gli stranieri usino le loro stupide parole considerate internazionali: noi non dobbiamo dire "una squadra di ricercatori", dobbiamo dire "un equipe di ricercatori" sennò ci considerano dei rozzi ignoranti. Grazie mille Francia!
 
Proprio a causa della loro insopportabile tendenza a francesizzare qualunque cosa, i francesi sono incapaci di parlare qualsiasi lingua straniera. Essi sono convinti di poter leggere e pronunciare qualsiasi parola in qualunque lingua come se fosse francese. Emblematici i casi dei termini inglesi "organization" e "impossible" che in bocca a un mangialumache diventano "òrganisasion" e "impòsible", del latino "laudamus" e "cherubim" che diventano "laudamùs" e "sherubìm". Per il primo esempio sono mal tollerati in qualsiasi multinazionale e nelle [[conference call]] a cui partecipano vengono spesso confusi con le statiche di fondo della comunicazione; per il secondo esempio (relativo alla musica classica, essendo il [[Latinolatino]] una lingua morta e sepolta) meritano la scomunica.
[[File:candelabellaelabestia.jpg|right|thumb|200px|Un francese {{citnec|molto amato.}}]]
 
Riga 81:
[[Categoria:Francia]]
[[Categoria:Popoli]]
 
[[zh:法语]]
578

contributi