Discussione:Sergio Leone: differenze tra le versioni

m
errori di lint, replaced: <center> → <div style="text-align: center;">, </center> → </div>
Nessun oggetto della modifica
m (errori di lint, replaced: <center> → <div style="text-align: center;">, </center> → </div>)
 
(8 versioni intermedie di 5 utenti non mostrate)
Riga 1:
{|width=90% align=center style="background: #FFFFFF; border: 2px solid #000000; color: black; margin-bottom: 0px;"
| style="padding-right: 4px; padding-left: 4px;" |
[[Immagine:Jasper.gif|left|130px]]
<br />
<div style="text-align: center;"><font size="+3">'''NON INSERIRE [[Cazzata|CAZZATE]]!'''</font><br /><br />
'''Parlare senza aver alzato la mano... ci si becca una pagaiata.
Guardare fuori dalla finestra... ci si becca una pagaiata.
Guardare i miei sandali... ci si becca una pagaiata.
Modificare questa pagina qua scrivendo battute sul cognome del soggetto... oh, quella SI che è una pagaiata!
Non editare questo articolo con dell'umorismo scarso e prevedibile, o con tormentoni banali. Perchè torni a casa col [[culo]] rosso.''' </div>
|}
 
==Untitled==
Pagina semplicemente geniale. Congratulazioni all'autore per tanta originalità.--{{Utente:Dilworth/Firma}} 17:21, nov 6, 2009 (CET)
 
Line 27 ⟶ 40:
Un po si, ma d'altro canto abbiamo salvato Leone da un articolaccio scritto con i piedi da un niubbo che inseriva ottomila battute sul suo cognome.
Non lo rifarò più con personaggi famosi.-- {{utente:TheDekuLink/firma}} 21:31, nov 6, 2009 (CET)
 
Un bel template in cima per prevenire incidenti {{-asd}} -- {{utente:TheDekuLink/firma}} 14:04, nov 7, 2009 (CET)
 
Quando ho visto questa pagina su Uncyclopedia ho pensato "Beh, qualcuno dovrebbe tradurla", poi mi sono guardato in giro e ho visto che nessuno poteva fare il lavoro al posto mio e ho lasciato perdere. Per cui, complimenti al traduttore XD --{{Utente:Charles Dexter Ward/Firma}} 00:23, nov 8, 2009 (CET)
 
Ho un dubbio sulla traduzione, non sarebbe meglio mettere semplicemente "bianco" invece che caucasico (si dice così {{-asd}})? Secondo me il secondo stona parecchio con lo stile western, mentre il primo mi sembra migliore ("uomo bianco..."). --{{utente:nevermindfc/firma}} 00:37, nov 8, 2009 (CET)
 
Penso di no perchè non è bianco, è proprio caucasico.-- {{utente:TheDekuLink/firma}} 09:35, nov 8, 2009 (CET)
 
Ma di solito [http://it.wikipedia.org/wiki/Caucasico caucasico] è un modo politicamente corretto per intendere bianco, anche qui la pagina [[caucasico]] parla dell'uomo bianco. Penso che lo stessero usando in questo senso anche su Uncyclopedia, dubito che stessero parlando di un abitante del Caucaso. --{{utente:nevermindfc/firma}} 13:47, nov 8, 2009 (CET)
 
"caucasian" è l'aggettivo inglese riferito a "uomo non nero o asiatico", matecnicamente non c'entra nulla con l'uomo del caucaso--{{Utente:Charles Dexter Ward/Firma}} 18:57, nov 8, 2009 (CET)
 
 
Però un po' mi piange il cuore a leggere ''un malvagio criminale dagli interessi ambigui interpretato da un attore irrilevante'' quando quest'inglesi qui parlano di Volonté --{{Utente:SalvaZ/firma}} 16:50, giu 4, 2012 (CEST)
33 398

contributi