Dialetto ticinese
Il dialetto ticinese non è di certo un dialetto della lingua lombarda, come ben sappiamo i ticinesi non sono degli sporchi frontalieri.
Grammatica
In dialetto ticinese ci sono i verbi fraseologici, "dovere" si dice "avegh de" ed esistono quattro coniugazioni e due verbi avere. Esattamente come in dialetto milanese... Ehi, che ci fanno quei ticinesi che vogliono linciarmi fuori dalla porta!?
Ecco un semplice confronto tra milanese e ticinese, che dimosterà inequivocabilmente che sono due lingue diverse
Milanese | Ticinese | Italiano |
---|---|---|
Incoeu | Incoeu | Oggi |
Mangià | Mangià | Mangiare |
Vardà | Vardà | Guardare |
Fioeu | Fioeu | Bambino |
Dotor | Dotor | Dottore |
Cadrega | Cadrega |
Come possiamo notare, sono lingue assolutamente differenti
Ortografia
Come ben sappiamo, la Svizzera è per la maggior parte germanofona. Dunque i ticinesi, per dimostrare l'indipendenza della propria lingua dai vili dialetti italici, hanno preso l'ortografia italiana inserendo dieresi a caso. Una leggenda narra che a creare l'ortografia siano stati dei frontalieri italiani, che pur di non lavorare bene hanno copiato l'ortografia della propia lingua inserendo lettere tedesche rubate, proprio come i loro stipendi.
Letterati in dialetto ticinese
Curosità
- Il Governo Svizzero mi ha pagato per scrivere questo articolo
- Il dialetto ticinese è più comprensibile dell'italiano ticinese
- Il buralista che era dietro ad andare a Chiasso con la Postale in Traning dice che la frase sopra è falsa. Mi farà un telefono sul natel per correggerla
- A differenza dei dialetti del Canton Grigioni, affini al Basco, il dialetto ticinese è una lingua neolatina.
- L'unica differenza lessicale tra ticinese e lombardo di Lombardia è "Ratt", che indica una calma creaturina al Sud e una feroce creatora che ruba posti di lavoro al Nord.
- Con la morte di Giuliano Bignasca, nessuno parla più il ticinese, sostituito dai dialetti italici invasori.