William Faulkner: differenze tra le versioni

m
Annullate le merdifiche di Colacoca (rosica), riportata alla versione precedente di DarkMatterMan4500
(Annullata la modifica 1460715 di Gabb0 (discussione))
m (Annullate le merdifiche di Colacoca (rosica), riportata alla versione precedente di DarkMatterMan4500)
Etichetta: Rollback
 
(21 versioni intermedie di 15 utenti non mostrate)
Riga 1:
[[File:Faulkner.jpg|right|thumb|250px300px|Faulkner pensa a dove diavolo ha lasciato l'ultima bottiglia di bourbon.]]
[[File:Logo Bukowski.jpg|right|thumb|150px|I contenuti etilici di questa pagina sono garantiti da Bukowski.]]
 
{{Cit2|Delicato equilibrio di periodico sudiciume tra due lune contrapposte|Metafora barocca di Faulkner su mestruazioni}}
{{Cit2|Tra uno scotch e niente, meglio lo scotch|Ermetica battuta di Faulkner}}
{{Cit2|Le donne non sono ancora abbastanza civili da essere felici senza sposarsi|Affermazione possibilista di Faulkner sulle donne}}
'''William Cutberto Faulkner''' (Oxford, Mississippi, 1897 - Jefferson, Mississippi, 1962) prima di morire di cirrosi è stato uno dei più grandi alcoolizzati americani che, tra un periodo di disintossicazione e l'altro, ha scritto tra i più grandi capolavori alcoolici della [[letteratura americana|letteratura mondiale]] di sempre, se non addirittura americana degli anni venti: perché a differenza di altri grandi autori avvinazzati beveva solo bourbon, a differenza di [[Ernest Hemingway|Hemingway]], che alla fine dovette spararsi, riuscì a bere fino a morirne, e a differenza di [[Bukowski]] era in grado di scrivere e bere contemporaneamente.
 
== L'apertura della bottiglia ==
Riga 19:
'''“Non rompetemi i coglioni, sto bevendo”'''
 
che nel suo caso significava scrivere storie tremende dall’andamento temporale di un viaggio onirico e scaturite appunto da estasi alcooliche sudiste, nelle quali ritornano sempre eroi ubriachi, [[donne]] distrutte, negri trogloditi, psicopatici violenti e opossum morti. È sufficiente dosare, mischiare e shakerare queste carte e verrà sempre fuori un capolavoro di Faulkner, come per esempio “L'urlo e il furore”<ref>Il rutto e il Four Roses.</ref>, versione ridotta, sudista, calda, esasperata ed etilica dell'''Ulisse'' di [[James Joyce|Joyce]], dove il vero protagonista è un [[Scemo del villaggio|ritardato mentale]] di campagna che, per aver molestato una bambina, viene per precauzione barbaramente evirato. Il suo punto di vista inverso è la giusta prospettiva in cui porsi per apprezzare al meglio l'opera di Faulkner, altrimenti si potrebbe correre il rischio di confonderlo con un pazzo qualunque in preda al delirium tremens.
{{Dialogo|Proprietario terriero sudista|Bubbo, vuota la stalla dallo sterco entro mezzogiorno|Negro|Entro il mezzogiorno non l'è posibile, capo, c'ho da montare la vecchia|Padrone|La monti oggi pomeriggio tua moglie, adesso vai a levare quella merda|Negro|Ma signore capo, lo sei stato tu a dirmi di incintarla|Padrone|Vai a togliere quella cazzo di merda o ti prendo a frustate!|Negro|Come lo vuoi tu, capo, epperò ogi pomerigio non ti posso più montare a te, alora}}
[[File:Rimastone di birra.jpg|right|thumb|150px|Faulkner e la sua amichetta a Hollywood.]]
Dialogo a caso tra un bianco sudista e un nero in un qualsiasi racconto faulkneriano.
 
Se si aggiungono il [[misoginia|latente odio per le donne]], soprattutto la moglie, l'ambiguo rapporto con la madre, l'ancor più sospetto antirazzismo e il conseguente sentirsi spostato in una terra di [[razzisti]] - che lo ingiuriavano perché nei suoi romanzi faceva di loro dei nazisti - si spiega il suo infinito bisogno di bere e tutto ciò che ne è scaturito: vomito visionario al livello più alto. D'altronde
 
{{Cit2|Uno scrittore è troppo preoccupato di creare personaggi in carne e ossa che stiano in piedi per aver tempo di rendersi conto di tutto il simbolismo che può aver messo in ciò che ha scritto|Faulkner, senza staccare le labbra dalla bottiglia di bourbon}}
Riga 31:
{{Dialogo|Giornalista|Mister Faulkner, il suo bicchiere è mezzo pieno o mezzo vuoto?|Faulkner|Che sia mezzo vuoto o mezzo pieno, è sempre mezzo bicchiere, porca puttana.}}
 
La realtà è che nonostante non pubblicasse un accidenti era un mezzo genio; malgrado fosse povero viveva in un castello; nonostante avesse paura delle donne sposò una certa Stella Vecchioprosciutto, ebbe una figlia e, a Hollywood, dove aveva visioni di sceneggiature e scriveva copioni per film muti, portava avanti una relazione extraconiugale con Metà Carpentiere, l’altra metà di [[John Carpenter|Giovanni Carpentiere]]; pur non sapendo cavalcare andareandava a cavallo fino a cadere ogni volta nella polvere, forse per un inconscio desiderio di diventare un antieroe; malgrado pensasse in bianco e nero, scrivevaavrebbe voluto scrivere a colori; malgrado vedesse ''il mondo'' in bianco e nero, le sue allucinazioni erano a coloricolorate; e infine, pur lottando per l'emancipazione dei neri, era un [[Ku Klux Klan|sudista]]. Tutto ciò non si spiega con un disturbo da personalità multipla, bensì con l'alternarsi di momenti di lucidità e di ubriachezza, e per il bene della letteratura questi ultimi erano quasi sempre preponderanti, tanto che alla fine gli valsero il [[Nobel]] per l'alcoolismo.
{{Cit2|Il vero alcoolizzato non è quello che finisce le bottiglie, ma quello che le apre|Faulkner, aprendo una bottiglia di bourbon}}
 
=== Gli Dei sinistri ===
[[File:Gatto ubriaco.jpg|left|thumb|150px|Il gatto di Faulkner.]]
Riga 40:
== Migliori party, nel senso di sgravamenti ==
[[File:Bottiglie varie.jpg|right|thumb|250px|L'armadietto dei medicinali di Bill.]]
* ''Il bicchierefiasco di marmo'' (1924, poesie)
* ''La sbronza del soldato'' (1926)
* ''Zanzare di merda'' (1927)
Riga 60:
 
== Curiosità ==
{{curiosità}}
 
Il personaggio dell'idiota che, incapace di distinguere il bene dal male, tenta di abusare di una bambina, sarà ripreso tra gli altri da Giovanni[[John Steinbeck|Giovanni Stambecco]] in “Uomini e topi”, dal regista Franco De Felitta in “La notte buia dello spaventapasseri” e da [[Mariano Apicella]] nella canzone “Il babbo e Noemi.”
 
== Note stonate ==
Riga 72:
* [[Alcool]]
 
== Collegamento in entrata ==
 
[http://www.fourroses.us Il nome delle quattro rose]
Riga 78:
{{Scrittori}}
[[Categoria:Scrittori]]
[[Categoria:AmericaniStatunitensi]]
[[Categoria:Ciarlatani]]