Google Traduttore: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 17:
 
{{Cit|"Lenore" sicuramente insegnare, e un messaggio. Il messaggio principale della ballata è il peccato di blasfemia (bestemmia) e la sua inevitabile Sühnung. (Il peccatore muore alla fine della storia.) La madre della finestra di dialogo chiede perdono per i peccati della figlia ( "Oh, che Dio abbia misericordia") e le ha detto più volte che tutto ciò che Dio non ha senso ed è preordinata. La questione è stata sia nel momento in cui la ballata è stato scritto, così come ora, aggiornati, e di una considerazione importante nel corso della storia umana. È tutto predestinato?
Perché Dio, se esiste, per cui cose cattive, come la guerra e la morte?
[[File:Google fail.jpg|left|thumb|Se sei ancora convinto che il traduttore Google non funzioni, guarda qui.]]
Ci sara 'sempre la ragione e il senso di esperienze simili tragedie?
Questi sono la questione centrale del "Lenore". Poiché le decisioni sono sempre in dubbio Dio, Gottfried agosto cittadini volevano questa forma di blasfemia da un esempio per capire, tuttavia, criticare e mettere in guardia il popolo di Dio a mettere in discussione le decisioni o Dio solo per la colpa di eventi negativi.
Line 26 ⟶ 27:
Alla fine della ballata Lenore è morto a causa della loro blasfemia e la loro anima per i loro peccati saranno affrontati ( "Dio è misericordioso per l'anima!"). Forse ha anche deplorato il suo peccato, ma lei sa che per il rimorso ormai troppo tardi. Così come non vi è, almeno in base a Gottfried cittadino, ogni blasfemo è fatto.
|Il traduttore di Google su "Die Ballade von Lenore" (se aguzzate l'udito potrete sentire Gottfried August Buerger rotolarsi nella tomba quando leggerete il modo in cui Gooooooooogle ha tradotto il suo nome in Gottfried agosto cittadini)}}
[[File:Google fail.jpg|right|thumb|Se sei ancora convinto che il traduttore Google non funzioni, guarda qui.]]
 
{{Cit|Se mi ha fatto di arrabbiarsi, mi si uccidono con una graffetta nel tuo stomaco|Traduttore di Google}}
(Traduzione di: ''«if you made me angry, i will kill you with a paperclip in your stomach»'')
0

contributi