Espagnol: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
m (r2.7.3) (Robot: Modifico en:Spanish in en:Spanish language)
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
(29 versioni intermedie di 12 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{titolo|EspañolIdioma Espanol}}
 
[[File:Gelato_spagnola.jpg|right|thumb|200px|Esta es la famosa práctica erótica que se puede hacer en España]]
{{Cit|Lo spagnolo è solo l'italiano con qualche "S" in più!|Qualcuno sullo spagnolo}}
 
El '''español''' es la lingua ablata en orìgine solo en la penisula iberica, ma duepo la colonizaciòn de las americas se abla en los paises de l'america latina.
[[File:Gelato_spagnola.jpg|right|thumb|200px|Esta es la famosa práctica erótica que se puede hacer en España]]
Esta lingua es muy simile a l'Italiano ma se diferencia in moltos aspettos y la principàl diferencia es que es muy caliente.
El '''español''' es lael linguaidioma ablatahablato en orìgine solo en la penisula iberica, ma duepo la colonizaciòn de las americas se ablahabla tambien en los paises de l'la america latina.
El espanol es espesso confondido con un otra lingua: el portuguèz, che es hablato en portogallo y en america latina da los brasileiros.
EstaEsto linguaidioma es muy simile a l'el Italiano ma se diferencia in moltos aspettos y la principàl diferencia es que es muy caliente.
El espanol es espesso confondido con un otraotro linguaidioma: el portuguèz, che es hablato en portogalloPortogallo y en america latina da los brasileiros.
En el dia de ogi, el el espanol es hablato en 21 paises.
El espanol es unaun linguaidioma neolatìna, porchèporqué disiende dal latino... no?
 
== Musica en español ==
Line 28 ⟶ 30:
'''g''': como... no me ocurra tampoco una palabra, [[porca|puerca]] [[mignotta|puta]]!!<br />
'''k''': és un "''qàppa''" como '''k'''azzo ([[cazzo|''qazzo'']] en italiano).<br />
'''j''': sueno visino a una "''h''" mùlto pronunsiata e sofocada como la [[linkua teteska|lengua alemanna]], como a ejemplo... espera que debo pensar una palabra... [[Eh?|Ej?]] Aj, aquel "ejemplo" que he dicho antes! Perdonamete... como a ejemplo, e'''j'''emplo se pronunsia "eHHHemplo". Si non sabes la lengua alemanna, [[Fanculo|qliqqa cua]]. El sonido italiano que mas se avicina a este aqqà al lado es el rumor que hace un gato cuando està vomitando una palita de pelo con mucho esfuerzo.<br />
'''LL''': sueno visino a "''j''" como co'''j'''one (co'''ll'''one = co'''j'''one). En paroles quiare: un "''ellèllé''" se pronunsia con un sueno "''j''" en rromanesco prroprrio como "''ghli''" en italiano (co'''j'''one = co'''ghli'''one). Andamos avandi!<br />
'''ň''': ès un "''gn''", (ès sbajado pronunsiar "ghn") como [[gnocca|'''ň'''occa]] o [[Mignotta|mi'''ň'''otta]] opurre "''[[gné gné|'''ň'''é '''ň'''é '''ň'''é!]]''".<br />
Line 40 ⟶ 42:
'''gu''': se pronusia con un "''gHH''" como '''gu'''erra en '''gh'''errrra.
 
== Falsos Amicos ==
== Les paruelas espagnolas son simil a cuellas de italianos mà han siňificados diversos ==
UnaLes vueltaparuelas espagnolas son similes a cuellas de italianos mà han siňificados diversos. Cóme es possible? Analisiamo a cóme han nado la similiaridad de les paruelas tra les dos linguas: en el millecuatrosento sirqa cuando lales lenguaparuelas espaňolaen espaňolo e italiancuellas en italiano eran diversosmuy diversas, uno espaňolo famueso llamado Cristoforo Qolombo (sì, digo io, ès espaňolo! sitti voi italianos!!) bassòbassó a drovare un cugino que abitaabitó en Italia, hablae habló [[itagliano|pierfiettaminte en italiano]] ecuindi non sesepe un qazzo de la lengua espaňola. Cristoforo e su cugino hablanhablaron, hablan, hablan lungo scambiando les paruelas que [[Nonsense|non han un senso]],hablaron e porhablaron cuestolungo non hansensa capidocapirse nada un qazzo per cuelpa de la differensia de les dues diversos lenguas, scambiandose hanles emparadoparuelas aque memoriapor algunoscuesto paruelas[[Nonsense|non scambiadoshan edun essendosenso]]. Ma nonobstante cuanto fueren [[testa di cazzo|confuesi]] hanempararon dadoa diversosmemoria siňificados. Qosì da allorra lesalgunos paruelas espaňolasscambiados e italianosda ahì son diventadosnados similosfalsos amicos. contenen diversos siňificados.<br />
 
<br />'''Por ejemplo''':<br />
<br />Acuí están parde dela lista de les paruelas similes má con significados diversos (vorei elencarlas tutas pero no pueso recuerdar tuto perchó prefierisco non far bruta figura):<br />
Elefante = Elefante <br />
Caminar = Camminare<br />
Line 51 ⟶ 54:
Chao = Ciao<br />
Estar = Stare <br />
Pompa = [[TuaPompino|Lavoro sorelladi bocca]]<br />
Tu hermanaBoccador = [[Pompa]]<br />
Cara = [[Alla faccia tua]]!<br />
Caro = Cara<br />
Line 58 ⟶ 61:
Mierda = [[Francia]]<br />
Francia = [[Merda]]<br />
[[File:Gnocca00012.jpg|thumb|right|200px|haorase tule puedeablade emprovarcon estospocas ejemplos.paruelas tuque nonabede puedeemparado esbaiar!acuí, [[eiaculazione precoce|vos garantizo que le faretes una otima impresione]]]]
== Las differensias tra la lengua espaňola, castellano y puerteguese ==
Es como las differensias tra la lengua de [[Italia]] e cuella de [[Svizzera|Svissera]]
 
== Ejemplos espaňolos ==
=== Hablando con una cicca ===
'''''¡Me pareces una puta, me gustas!''''' ''(Mi pareses una puda, mi gusdas)'' = Sono rimasto incantato da lei, mi piace!<br />
'''''¡Quiero hacer el sexo contigo y hacerte mucho el daňo!''''' ''(Kiero aser el sesso qontigo i aserte mucio el dagno)'' = Ti amo e voglio fare l'amore con te!<br />
'''''¿Puedes hacerme un pompino?''''' ''(Tu puedes aserme un bombino)'' = Ha un bel visino, lo sa?<br />
'''''¡Quedáte lejos con tu asqueroso culo!''''' ''(Estame lehos con tu askeroso culo)'' = Mi spiace, ma sono innamorato di un'altra.
 
== espaňolo, castellano, puerteguese y ameriga ladina: les diferensias ==
=== Hablando con un cicco ===
Es como las differensias tra lael lenguaidioma de [[Italia]] e cuella de [[Svizzera|Svissera]]… vos risparmio les detalles que non me va de espiegarvelo.
'''''¡Desaparecé de mi bolas!''''' ''(desaperesid de mi uevos)'' = Piacere di conoscerla!<br />
'''''¡Tú puta madre!''''' ''(Tu Puda Madre)'' = Bella zì!<br />
 
== Cuesto èses tutostodo ==
Abbiamos finido! Orra, que abede emparado la lengua espaňola, visitar [[Nonciclopedia:AboutSala stampa/Nonciclopedia|Inciclopedia]] en [[:es:|espaňol]] e divertid! En caso de dubios podede enviar el email a mí sandalfonso.rodriguez@hodmail.es - devede fidartes de mí que ho comprado io el atestado de docensa per inseňar espaňol a los italianos.
 
{{Lingue}}
722

contributi