Le avventure di Alice nel paese delle meraviglie: differenze tra le versioni

Da Condiclodepia, l'onciclepadia disclesica.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto aggiunto Contenuto cancellato
Nessun oggetto della modifica
(Pagina sostituita con 'Quindi a te piace veder bannare gli innocenti! Vigliacco! Eeeeee e Pfenner, ma anche Big Jack stanno commettendo degli ABUSI! basta con questi leccaculo come Big jack! egli l…')
Riga 1: Riga 1:
Quindi a te piace veder bannare gli innocenti! Vigliacco! Eeeeee e Pfenner, ma anche Big Jack stanno commettendo degli ABUSI! basta con questi leccaculo come Big jack! egli lecca il culo agli amministratori segnalando utenti innocenti! vergogna!
{{cit2|Nel mio mondo quel che è non è, e quel che non è è|Alice sul Paese delle Meraviglie}}
{{cit2|AAAAARGH!!! Ma io t'ammazzo, stronza!|[[Parmenide]] su Alice, vedendo il succo della propria filosofia vandalizzato così brutalmente}}

[[Immagine:Madcap.jpg|right|thumb|200px|Il Cappellaio Matto, mentre versa del tè avvelenato alla povera Alice...]]

'''Le avventure di Alice nel paese delle meraviglie''' è un libro scritto da un [[prete]] [[pedofilia|pedofilo]] di nome [[Lewis Carroll]], maggiormente famoso per aver inventato nel [[1992]] i [[blue jeans]]. Emittente radiofonica bolognese dalla fine degli anni Settanta, Alice è anche l'emblema della trasgressione, dell'emancipazione e dei funghetti.



==Introduzione==
Il titolo originale era "Alice nei boxer delle meraviglie", ma a seguito di pressioni da parte dell'editore di Lewis Carroll venne effettuata una seconda stesura.
Il libro, dedicato a tre bambine di cui Carroll si era, neanche tanto velatamente, invaghito è una tipica favola per bambini condita da situazioni e immagini [[sesso|sessuali]]. È innegabile infatti che il viaggio nel ''paese delle meraviglie'' che fa la piccola Alice grazie a un acido fornitogli dalla sorella, in realtà è la metafora dell'arrivo della prima [[mestruazione]] e quindi della conseguente perdita dell'innocenza della bambina (seppur già conosciuta per i suoi "lavoretti").

==Trama==
[[Immagine:Alice.jpg|thumb|150px|La giovane Alice mentre pensa a: "Come sarebbe bello da grande, essere come [[Paris Hilton]]..."]]
Alice si addormenta dopo aver fatto uso di [[droga|droghe]] e fa un viaggio nel proprio inconscio che manco [[Davide Mengacci]] è così complessato. Seguendo un [[bianconiglio]] vagamente [[gay]] cade in un buco profondo come un pozzo che la bambina identifica subito come la tana del coniglio. L'uso del termine tana non è da considerarsi casuale. La tana infatti rappresenta la [[vagina]] della bambina, che con l'età sta subendo trasformazioni ed è l'origine dell'avventura interiore della piccola.

Qui arriva in un posto in cui, per passare da una porticina piccolissima (ritorna il tema della penetrazione) è costretta a bere e mangiare alimenti che modificano la sua altezza facendola diventare piccolissima. Si dimentica però di prendere una chiave per aprire la serratura (vengono evidenziati ora i problemi della "prima volta") e diventando di nuovo grande si mette a piangere e allaga la stanza (metafora della comparsa della prima [[mestruazione]]).

Dopo diverse vicissitudini in cui la bambina si ritrova persino intrappolata nella casa del maledetto bianconiglio, Alice fa la conoscenza del Bruco. Questo strano approfittatore è in realtà l'ego della bambina che le dice chiaramente: tu hai fumato [[marijuana]] ed è per questo che sei qui.

Superato anche questo maniaco si ritrova a prendere il te con il [[Cappellaio Matto]] (cappellaio, ovvero [[cappella]]) e la [[Lepre marzolina]]. La loro pazzia e il continuo caos generato dalla loro presenza generano in Alice una tale insicurezza da farla perdere per un po' nella confusione: in realtà, metaforicamente parlando, questa scena richiama il terrore di Alice del [[sesso]]: la bambina sta diventando donna e sa che prima o poi dovrà essere penetrata, ma questo le provoca una forte angoscia e ogni maschio che vede lo guarda come un fottuto stupratore. Segue un'altra scena carica di significato simbolico: quando il topolino scappa e la lepre le spalma il burro sulla faccia è un chiaro riferimento all'utilizzo del burro sulla [[topa]], appunto, allo scopo di facilitare la penetrazione: quindi la lepre tenta di dire in maniera metaforica ad Alice che esistono diversi metodi per attenuare il dolore dovuto all'atto [[sesso|sessuale]]. Tutto ciò però non convince Alice che scappa dalla casa dei due simpatici personaggi.

[[Immagine:Blonde.jpg|thumb|left|180px|Alice diventata un po' grandicella realizza il suo sogno! Si trasforma in una nuova [[Troia|Paris Hilton]]!]]

[[Immagine:Stregatto.gif|right|thumb|Un esemplare di Stregatto (strafatto), anticamente venerato in [[Egitto]].|250px]]
Incontra poi più di una volta lo stregatto (la sua femminilità appena sbocciata) che è ambiguo e un po' rincoglionito. Ma rimane pur sempre un cosino morbido e peloso e in definitiva divertente, finché non apre la bocca.

Si ritrova infine al cospetto della regina (la maturità e la perdita dell'innocenza) che è la perfetta immagine di una dispotica bastarda. Carroll stesso ci dice che la regina in realtà è la dominatrice sessuale che sta dentro ad Alice stessa e che tutto ciò che vuole la regina veramente è avere un rapporto saffico con la bambina. Ma si suppone che Carroll stesso sia la regina vestita da [[donna]].

Alla fine Alice riesce a scappare dal paese delle meraviglie [[porno]] e quindi, metaforicamente, rimandare il momento della sua definitiva maturazione sessuale. Ritorna alla realtà e non si riconnette più a [[Matrix]].

==Voci correlate==
*[[Lewis Carroll]]
*[[Walt Disney]]
*[[Jim Morrison]]

[[categoria:Libri]]

[[es:Alicia en el país de las maravillas]]
[[en:Alice in Wonderland]]
[[ja:不思議の国のアリス]]
[[nl:Alice in Wonderland]]
[[pt:Alice no País das Maravilhas]]

Versione delle 22:56, 28 ago 2009

Quindi a te piace veder bannare gli innocenti! Vigliacco! Eeeeee e Pfenner, ma anche Big Jack stanno commettendo degli ABUSI! basta con questi leccaculo come Big jack! egli lecca il culo agli amministratori segnalando utenti innocenti! vergogna!